Paroles et traduction Sarah Vaughan - Hands Across The Table
Dinner
is
ended,
the
music
is
grand
Ужин
окончен,
музыка
великолепна.
Softly
the
lantern's
gleam
Мягко
мерцает
свет
фонаря.
Isn't
it
splendid
to
sit
hand
in
hand
Разве
не
прекрасно
сидеть
рука
об
руку?
Silently
lost
in
a
dream?
Безмолвно
потерянный
во
сне?
Hands
across
the
table
Руки
на
столе.
While
the
lights
are
low
Пока
свет
приглушен
Though
you
hush
your
lips,
your
fingertips
Хотя
ты
молчишь,
твои
губы,
твои
пальцы
...
Tell
me
all
I
want
to
know
Скажи
мне
все,
что
я
хочу
знать.
Hands
across
the
table
Руки
на
столе.
Meet
so
tenderly
Встретимся
так
нежно.
And
they
say
in
their
little
way
И
они
говорят
по-своему.
That
you
belong
to
me
Что
ты
принадлежишь
мне.
Silence
is
golden,
so
do
not
reply
Молчание-золото,
так
что
не
отвечай.
And
I
shall
understand
И
я
пойму.
All
can
be
told
in
a
look
of
your
eye
Все
можно
сказать
по
твоему
взгляду.
And
in
a
touch
of
your
hand
И
в
прикосновении
твоей
руки
...
Hand
across
the
table
Рука
на
столе.
While
the
lights
are
low
Пока
свет
приглушен
Though
you
hush
your
lips,
your
fingertips
Хотя
ты
молчишь,
твои
губы,
твои
пальцы
...
Tell
me
all
I
want
to
know
Скажи
мне
все,
что
я
хочу
знать.
Hands
across
the
table
Руки
на
столе.
Meet
so
tenderly
Встретимся
так
нежно.
And
they
say
in
their
little
way
И
они
говорят
по-своему.
That
you
belong
to
me
Что
ты
принадлежишь
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Parish Mitchell, Delettre Jean Alexandre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.