Paroles et traduction Sarah Vaughan - I Ain't Got Nothin' But The Blues
Ain't
got
the
change
of
a
nickel
У
меня
нет
мелочи
в
пять
центов
Ain't
got
no
bounce
in
my
shoes
В
моих
ботинках
нет
пружинистости
Ain't
got
no
fancy
to
tickle
У
меня
нет
никакого
желания
щекотать
I
ain't
got
nothing
but
the
blues
У
меня
нет
ничего,
кроме
тоски.
Ain't
got
no
coffee
that's
perking
У
меня
нет
такого
бодрящего
кофе
Ain't
got
no
winnings
to
lose
Мне
нечего
терять
в
выигрыше
Ain't
got
a
dream
that
is
working
У
меня
нет
мечты,
которая
осуществлялась
бы
I
ain't
got
nothing
but
the
blues
У
меня
нет
ничего,
кроме
тоски.
When
trumpets
flare
up
Когда
раздаются
звуки
труб
I
keep
my
hair
up
Я
держу
свои
волосы
поднятыми
I
just
can't
make
it
come
down
Я
просто
не
могу
заставить
это
снизойти
Believe
me,
peppie
Поверь
мне,
Пеппи
I
can't
get
happy
Я
не
могу
стать
счастливой
Since
my
ever-loving
baby
left
town
С
тех
пор,
как
мой
вечно
любящий
малыш
уехал
из
города
Ain't
got
no
rest
in
my
slumbers
В
моих
снах
нет
покоя.
Ain't
got
no
feelings
to
bruise
У
меня
нет
чувств,
которые
можно
было
бы
задеть.
Ain't
got
no
telephone
numbers
У
меня
нет
никаких
телефонных
номеров
I
ain't
got
nothing
but
the
blues
У
меня
нет
ничего,
кроме
тоски.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Duke Ellington, Don George
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.