Paroles et traduction Sarah Vaughan - I Cried for You - Remastered
I
remember
other
days
how
I
used
to
weep
Я
помню
другие
дни,
когда
я,
бывало,
плакала
Over
things
you
said
to
me;
I
couldn't
even
sleep
Из-за
того,
что
ты
мне
сказал;
я
даже
не
мог
заснуть
You
forgot
your
promises,
every
single
vow
Ты
забыл
свои
обещания,
все
до
единой
клятвы
All
you
did
was
laugh
at
me,
but
things
are
different
now
Все,
что
ты
делал,
это
смеялся
надо
мной,
но
теперь
все
по-другому
I
cried
for
you;
now
it's
your
turn
to
cry
over
me
Я
плакала
из-за
тебя;
теперь
твоя
очередь
плакать
из-за
меня
Every
road
has
a
turning
У
каждой
дороги
есть
поворот
That's
one
thing
you're
learning
Это
единственная
вещь,
которой
ты
учишься
I
cried
for
you;
what
a
fool
I
used
to
be
Я
оплакивал
тебя;
каким
дураком
я
был
раньше
Now
I
found
two
eyes
just
a
little
bit
bluer
Теперь
я
обнаружил,
что
два
глаза
стали
чуть
голубее
I
found
a
heart
just
a
little
bit
truer
Я
нашел
сердце,
которое
стало
чуть-чуть
правдивее
I
cried
for
you;
now
it's
your
turn
to
cry
over
me
Я
плакала
из-за
тебя;
теперь
твоя
очередь
плакать
из-за
меня
How
can
I
forget
the
hours
that
I
worried
through
Как
я
могу
забыть
те
часы,
в
течение
которых
я
переживал
Wondering
the
live
long
day
just
what
next
thing
to
do?
Задаетесь
вопросом,
как
прожить
долгий
день,
что
же
делать
дальше?
In
those
days
you
never
thought
anything
of
me
В
те
дни
ты
никогда
ничего
не
думал
обо
мне
But
the
slave
that
was
all
yours
and
now
at
last
is
free
Но
раб,
который
был
полностью
твоим
и
теперь,
наконец,
свободен
I
cried
for
you;
now
it's
your
turn
to
cry
over
me
Я
плакала
из-за
тебя;
теперь
твоя
очередь
плакать
из-за
меня
Every
road
has
a
turning
У
каждой
дороги
есть
поворот
That's
one
thing
you're
learning
Это
единственная
вещь,
которой
ты
учишься
I
cried
for
you;
what
a
fool
I
used
to
be
Я
оплакивал
тебя;
каким
дураком
я
был
раньше
Now
I
found
two
eyes
just
a
little
bit
bluer
Теперь
я
обнаружил,
что
два
глаза
стали
чуть
голубее
I
found
a
heart
just
a
little
bit
truer
Я
нашел
сердце,
которое
стало
чуть-чуть
правдивее
I
cried
for
you;
now
it's
your
turn
to
cry
over
me
Я
плакала
из-за
тебя;
теперь
твоя
очередь
плакать
из-за
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arthur Freed, Abe Lyman, Gus Arnheim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.