Sarah Vaughan - I Cried for You (Now It's Your Turn to Cry Over Me) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sarah Vaughan - I Cried for You (Now It's Your Turn to Cry Over Me)




I Cried for You (Now It's Your Turn to Cry Over Me)
Я плакала по тебе (Теперь твоя очередь плакать по мне)
I remember other days how I used to weep
Я помню другие дни, как я плакала,
Over things you said to me; I couldn't even sleep
Из-за слов твоих, я даже спать не могла.
You forgot your promises, every single vow
Ты забыл свои обещания, каждую клятву,
All you did was laugh at me, but things are different now
Ты только смеялся надо мной, но теперь все по-другому.
I cried for you; now it's your turn to cry over me
Я плакала по тебе; теперь твоя очередь плакать по мне.
Every road has a turning
У каждой дороги есть поворот,
That's one thing you're learning
Это то, чему ты учишься.
I cried for you; what a fool I used to be
Я плакала по тебе; какой же дурой я была.
Now I found two eyes just a little bit bluer
Теперь я нашла глаза чуть-чуть голубее,
I found a heart just a little bit truer
Я нашла сердце чуть-чуть вернее.
I cried for you; now it's your turn to cry over me
Я плакала по тебе; теперь твоя очередь плакать по мне.
How can I forget the hours that I worried through
Как мне забыть те часы, что я провела в тревоге,
Wondering the live long day just what next thing to do?
Думая целыми днями, что же делать дальше?
In those days you never thought anything of me
В те дни ты совсем не думал обо мне,
But the slave that was all yours and now at last is free
Кроме как о рабыне, полностью твоей, а теперь я, наконец, свободна.
I cried for you; now it's your turn to cry over me
Я плакала по тебе; теперь твоя очередь плакать по мне.
Every road has a turning
У каждой дороги есть поворот,
That's one thing you're learning
Это то, чему ты учишься.
I cried for you; what a fool I used to be
Я плакала по тебе; какой же дурой я была.
Now I found two eyes just a little bit bluer
Теперь я нашла глаза чуть-чуть голубее,
I found a heart just a little bit truer
Я нашла сердце чуть-чуть вернее.
I cried for you; now it's your turn to cry over me
Я плакала по тебе; теперь твоя очередь плакать по мне.





Writer(s): Arthur Freed, Gus Arnheim, Abe Lyman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.