Paroles et traduction Sarah Vaughan - I Didn't Know What Time It Was
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Didn't Know What Time It Was
Я не знала, который час
I
didn't
know
what
time
it
was,
Я
не
знала,
который
час,
Then
I
met
you.
Пока
не
встретила
тебя.
Oh,
what
a
lovely
time
it
was,
О,
какое
чудное
мгновение,
How
sublime
it
was
too!
Как
это
было
прекрасно!
I
didn't
know
what
day
it
was,
Я
не
знала,
какой
сегодня
день,
You
held
my
hand.
Ты
держал
мою
руку.
Warm
like
the
month
of
May
it
was,
Тепло,
как
в
месяце
мае,
And
I'll
say
it
was
grand.
И
я
скажу,
это
было
великолепно.
Grand
to
be
alive,
to
be
young,
Великолепно
быть
живой,
быть
молодой,
To
be
mad,
to
be
yours
alone!
Быть
безрассудной,
быть
только
твоей!
Grand
to
see
your
face,
feel
your
touch,
Великолепно
видеть
твое
лицо,
чувствовать
твое
прикосновение,
Hear
your
voice
say
I'm
all
your
own.
Слышать
твой
голос,
говорящий,
что
я
вся
твоя.
I
didn't
know
what
year
it
was,
Я
не
знала,
какой
сейчас
год,
Life
was
no
prize.
Жизнь
не
была
ценностью.
I
wanted
love
and
here
it
was
Я
хотела
любви,
и
вот
она
здесь,
Shining
out
of
your
eyes.
Сияет
в
твоих
глазах.
And
I
know
what
time
it
is
И
я
знаю,
который
час.
Yes,
I'm
wise
and
I
know
what
time
it
is
now.
Да,
я
мудра,
и
я
знаю,
который
теперь
час.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lorenz Hart, Richard Rodgers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.