Paroles et traduction Sarah Vaughan - I Get A Kick Out Of You (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Get A Kick Out Of You (Remastered)
Я балдею от тебя (Remastered)
Can't
get
a
kick
from
champagne
Шампанское
меня
не
заводит,
Mere
alcohol
doesn't
thrill
me
at
all
Простой
алкоголь
совсем
не
волнует.
So
tell
me
why
should
it
be
true
Так
скажи,
почему
же
так
вышло,
That
I
get
a
kick
out
of
you?
Что
я
балдею
от
тебя?
Some
get
their
kicks
from
perfume
Некоторых
заводит
парфюм,
I'm
sure
that
if
I
took
even
one
sniff
Уверена,
даже
один
вдох
That
would
bore
me
terrifically
too
Скукой
бы
смертной
меня
утомил,
Yet
I
get
a
kick
out
of
you
Но
я
балдею
от
тебя.
I
get
a
kick
every
time
I
see
Я
балдею
каждый
раз,
когда
вижу,
You
standing
there
before
me
Как
ты
стоишь
передо
мной.
I
get
a
kick
though
it's
clear
to
see
Я
балдею,
хотя
и
понятно,
You
obviously
don't
adore
me
Что
ты
явно
не
обожаешь
меня.
Some
get
a
kick
in
a
plane
Некоторых
прет
от
полётов,
Flying
too
high
with
some
guy
in
the
sky
Парить
в
небесах
с
каким-то
парнем
—
Is
my
idea
of
nothing
to
do
Вот
уж
точно
не
для
меня,
Yet
I
get
a
kick
out
of
you
Но
я
балдею
от
тебя.
I
get
a
kick
every
time
I
see
Я
балдею
каждый
раз,
когда
вижу,
You
standing
there
before
me
Как
ты
стоишь
передо
мной.
I
get
a
kick
though
it's
clear
to
see
Я
балдею,
хотя
и
понятно,
You
obviously
don't
adore
me
Что
ты
явно
не
обожаешь
меня.
Some
get
a
kick
in
a
plane
Некоторых
прет
от
полётов,
Flying
too
high
with
some
guy
in
the
sky
Парить
в
небесах
с
каким-то
парнем
—
Is
my
idea
of
nothing
to
do
Вот
уж
точно
не
для
меня,
Yet
I
get
a
kick,
I
get
a
kick
out
of
you
Но
я
балдею,
я
балдею
от
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): COLE PORTER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.