Paroles et traduction Sarah Vaughan - I Won't Say I Will - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Won't Say I Will - Remastered
Не скажу, что влюблена - Ремастеринг
If
there's
a
prize
for
rotten
judgement
Если
есть
приз
за
худшее
суждение,
I
guess,
I've
already
won
that
Думаю,
я
его
уже
выиграла.
No
man
is
worth
the
aggravation
Ни
один
мужчина
не
стоит
таких
переживаний,
That's
ancient
history,
been
there,
done
that
Это
уже
в
прошлом,
было,
проходили.
Who
do
you
think
you're
kiddin'?
Кого
ты
пытаешься
обмануть?
He's
the
earth
and
heaven
to
you
Он
для
тебя
- и
земля,
и
небо.
Try
to
keep
it
hidden
Попробуй
это
скрыть,
Honey,
we
can
see
right
through
you
Милая,
мы
видим
тебя
насквозь.
Girl,
you
can't
conceal
it
Девочка,
ты
не
можешь
это
скрыть,
We
know
how
you
feel
and
Мы
знаем,
что
ты
чувствуешь,
и
Who
you're
thinking
of
О
ком
ты
думаешь.
No
chance,
no
way
Ни
за
что,
ни
в
коем
случае,
I
won't
say
it,
no,
no
Я
не
скажу
этого,
нет,
нет.
You
swoon,
you
sigh
Ты
млеешь,
вздыхаешь,
Why
deny
it?
Uh,
oh
Зачем
отрицать?
Ой-ой.
It's
too
cliche
Это
слишком
банально,
I
won't
say
I'm
in
love
Не
скажу,
что
я
влюблена.
I
thought
my
heart
had
learned
its
lesson
Я
думала,
что
мое
сердце
усвоило
урок,
It
feels
so
good
when
you
start
out
Так
хорошо
в
самом
начале,
My
head
is
screaming,
get
a
grip,
girl
Моя
голова
кричит:
"Возьми
себя
в
руки,
девочка!",
Unless
you're
dying
to
cry
your
heart
out,
oh
Если
только
ты
не
хочешь
выплакать
все
глаза.
You
keep
on
denying
Ты
продолжаешь
отрицать,
Who
you
are
and
how
you're
feeling
Кто
ты
и
что
чувствуешь.
Baby,
we're
not
buying
Детка,
мы
не
верим,
Hon,
we
saw
you
hit
the
ceiling
Дорогая,
мы
видели,
как
ты
была
на
седьмом
небе.
Face
it
like
a
grown
up
Взгляни
правде
в
глаза,
When
you
gonna
own
up
Когда
ты
признаешься,
That
you
got,
got,
got
it
bad
Что
ты
по
уши
влюбилась?
No
chance,
no
way
Ни
за
что,
ни
в
коем
случае,
I
won't
say
it,
no,
no
Я
не
скажу
этого,
нет,
нет.
Give
up,
give
in
Сдавайся,
признай,
Check
the
grin
you're
in
love
Посмотри
на
свою
улыбку,
ты
влюблена.
This
scene
won't
play
Этот
номер
не
пройдет,
I
won't
say
I'm
in
love
Не
скажу,
что
я
влюблена.
You're
doin'
flips
read
our
lips
Ты
вся
светишься,
читай
по
губам,
You're
in
love
Ты
влюблена.
You're
way
off
base
Ты
заблуждаешься,
I
won't
say
it
no
Я
не
скажу
этого,
нет.
Get
off
my
case
Отстань
от
меня,
I
won't
say
it
Я
не
скажу
этого.
Girl,
don't
be
proud
Девочка,
не
гордись,
It's
okay,
you're
in
love
Все
в
порядке,
ты
влюблена.
Ooh
At
least
out
loud
О,
по
крайней
мере,
вслух
I
won't
say
I'm
in
love
Не
скажу,
что
я
влюблена.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.