Sarah Vaughan - I Won't Say I Will - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sarah Vaughan - I Won't Say I Will




I Won't Say I Will
Я не скажу, что сделаю это
Say I won't (why y'all scared to be different?)
Скажи, что я не сделаю этого (почему вы все боитесь быть другими?)
Say I won't (why y'all scared to be different?)
Скажи, что я не сделаю этого (почему вы все боитесь быть другими?)
Say I won't (we them outsiders, that's just how we live it)
Скажи, что я не сделаю этого (мы аутсайдеры, вот так мы живем)
Say I won't (and I bet I will)
Скажи, что я не сделаю этого я держу пари, что сделаю)
Say I won't
Скажи, что я не сделаю этого
I might do it just to show you
Я могу сделать это, просто чтобы показать тебе
I might do it just to show you
Я могу сделать это, просто чтобы показать тебе
I might do it just to show you
Я могу сделать это, просто чтобы показать тебе
We be like la, la, la, la
Мы такие ля-ля-ля-ля
From the same city as the B-I-G
Из того же города, что и B-I-G
Wanna serve these bars, gotta see ID
Хочешь оценить эти строки, покажи удостоверение личности
Now I'm on their radar, where B-Dot be?
Теперь я у них на радаре, где B-Dot?
Was a slave for the cars, then we got free
Была рабыней машин, потом мы освободились
Used to only wanna pull up in a black sport
Раньше хотела подъезжать только на черном спорткаре
Just a white man excelling in a black sport
Просто белая женщина, преуспевающая в черном спорте
Now I'm really doin' pull ups
Теперь я действительно делаю подтягивания
Got a honeymoon for the summer tryna get a six-pack for it
У меня медовый месяц летом, пытаюсь накачать пресс к нему
Say I won't catch 'Crae slippin' in the studio at like 3 AM
Скажи, что я не застану 'Crae врасплох в студии в 3 часа ночи
Autograph that forehead with a Sharpie pen and then Instagram
Дам автограф на лбу перманентным маркером, а потом выложу в Instagram
Might swag out a fanny pack
Может, принаряжу поясную сумку
I might bring Velour back
Может, верну моду на велюр
Nobody wanna change the game, man y'all just want more trap
Никто не хочет менять игру, мужик, вы все просто хотите больше трэпа
Okay, say I won't rap over bagpipes
Хорошо, скажи, что я не буду читать рэп под волынку
Say I won't talk about that price
Скажи, что я не буду говорить о той цене,
To know Christ and live life like every night my last night
Которую нужно заплатить, чтобы познать Христа и жить так, будто каждая ночь моя последняя
'Bout to switch up the program
Собираюсь сменить программу
I rock name-brand, I rock no brand
Ношу брендовые вещи, ношу вещи без бренда
My whole life GoPro cam, got rap like I had no fans, nope
Вся моя жизнь как съемка на GoPro, читаю рэп, как будто у меня нет фанатов, нет
They say, I know I say, "veto"
Они говорят, я знаю, я говорю: "вето"
Danny DeVito, and Al Pacino, those are my people
Дэнни ДеВито и Аль Пачино вот мои люди
Also I'm rockin' the speedo
Еще я ношу спидо
This that casino, you bet your revenue
Это как казино, ты ставишь свой доход
Thinking you'll stop me, no never not letting you
Думая, что остановишь меня, нет, никогда не позволю тебе
You must be high on that medical thinking I won't
Ты, должно быть, обкурился этой медицинской травой, думая, что я не сделаю этого
But I know better, know that I bet I do (kill 'em, ooh)
Но я знаю лучше, знаю, что я точно сделаю (убью их, ох)
Say I won't (why y'all scared to be different?)
Скажи, что я не сделаю этого (почему вы все боитесь быть другими?)
Say I won't (why y'all scared to be different?)
Скажи, что я не сделаю этого (почему вы все боитесь быть другими?)
Say I won't (we them outsiders, that's just how we live it)
Скажи, что я не сделаю этого (мы аутсайдеры, вот так мы живем)
Say I won't (and I bet I will)
Скажи, что я не сделаю этого я держу пари, что сделаю)
Say I won't
Скажи, что я не сделаю этого
I might do it just to show you
Я могу сделать это, просто чтобы показать тебе
I might do it just to show you
Я могу сделать это, просто чтобы показать тебе
I might do it just to show you
Я могу сделать это, просто чтобы показать тебе
We be like la, la, la, la
Мы такие ля-ля-ля-ля
Say I won't sell my shoes and take my kids to Chuck E Cheese with the money
Скажи, что я не продам свои кроссовки и не свожу детей в "Chuck E. Cheese" на эти деньги
Say I won't bring my own bottle of Pellegrino to the movies with me
Скажи, что я не возьму с собой в кино свою бутылку "Pellegrino"
Say I won't
Скажи, что я не сделаю этого
Look, I'm from an era of fast living and mass terror
Слушай, я из эпохи быстрой жизни и массового террора
Boys cover them cover girls like mascara
Парни красят обложки журналов, как тушью
I don't need to keep a gun and a mask ever
Мне не нужно держать пистолет и маску
I still make 'em put their hands up, ask Derek
Я все еще заставляю их поднимать руки вверх, спроси Дерека
My role manager damage all of you amateurs
Мой роуд-менеджер порвет всех вас, любителей
Sneaking up on a tour bus with a demo to hand to us
Подкрадывающихся к тур-автобусу с демо-записью, чтобы передать нам
When I was younger, I just wanted a chain
Когда я была моложе, я просто хотела цепочку
Now a chain of events has afforded a change
Теперь цепь событий позволила мне измениться
See, I been a rebel since back in the day, I don't follow the people
Видишь ли, я бунтарка с давних времен, я не следую за людьми
I follow the leader through valleys and shadows of death and I fearin' no evil
Я следую за лидером через долины и тени смерти, и я не боюсь зла
So say I won't do it, say I won't turn the music up and get to it
Так что скажи, что я не сделаю этого, скажи, что я не включу музыку погромче и не займусь этим
Won't come down H-Town all the way to their town
Не приеду из Хьюстона в их город
In the old school, drop top Buick
На старом кабриолете Buick
And I'm getting, maybe 8 or 9 miles to the gallon
И я получаю, может быть, 8 или 9 миль на галлон
Still feeling like a stallion
Все еще чувствую себя жеребцом
I got Andy ridin' shotgun with 30 gold chains on, talking about he Italian
У меня Энди едет на пассажирском сиденье с 30 золотыми цепями, говорит, что он итальянец
Say I won't go drop a double album, and rap double time on all dub-step
Скажи, что я не выпущу двойной альбом и не буду читать рэп в два раза быстрее под дабстеп
Got no producers, just me rockin' over beatboxin' by Dougie Fresh
Нет продюсеров, только я читаю рэп под битбокс Dougie Fresh
Say I won't
Скажи, что я не сделаю этого
Say I won't (why y'all scared to be different?)
Скажи, что я не сделаю этого (почему вы все боитесь быть другими?)
Say I won't (why y'all scared to be different?)
Скажи, что я не сделаю этого (почему вы все боитесь быть другими?)
Say I won't (we them outsiders, that's just how we live it)
Скажи, что я не сделаю этого (мы аутсайдеры, вот так мы живем)
Say I won't (and I bet I will)
Скажи, что я не сделаю этого я держу пари, что сделаю)
Say I won't
Скажи, что я не сделаю этого
I might do it just to show you
Я могу сделать это, просто чтобы показать тебе
I might do it just to show you
Я могу сделать это, просто чтобы показать тебе
I might do it just to show you
Я могу сделать это, просто чтобы показать тебе
We be like la, la, la, la
Мы такие ля-ля-ля-ля





Writer(s): G. Gershwin, I. Gershwin, B. De Sylva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.