Sarah Vaughan - I'll Build A Stairway To Paradise - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sarah Vaughan - I'll Build A Stairway To Paradise




I'll Build A Stairway To Paradise
Лестница в рай
All you preachers
Вы, проповедники,
Who delight in panning the dancing teachers
Что танцы вечно порицаете,
Let me tell you there are a lot of features
Позвольте мне сказать, в танце есть секрет,
Of the dance that carry you through
Что к небесам вас приведет.
The gates of Heaven
Прямо к вратам!
It's madness
Это безумие
To be always sitting around in sadness
Вечно грустить и унывать,
When you could be learning the steps of gladness
Когда можно радость танцевать.
You'll be happy when you can do
Ты будешь счастлив, когда сможешь,
Just six or seven
Хоть шесть, хоть семь,
Begin today
Начни сегодня же,
You'll find it nice
Тебе понравится,
The quickest way to Paradise
Быстрейший путь в рай это танец.
When you practice
Когда тренируешься,
Here's the thing to know
Вот что нужно знать:
Simply say as you go
Просто повторяй,
I'll build a stairway to Paradise
Я построю лестницу в рай,
With a new step every day
С новой ступенькой каждый день.
I'm gonna get there at any price
Я туда доберусь любой ценой,
Stand aside; I'm on my way
Отойди, я уже в пути.
I've got the blues
Меня грусть гложет,
And up above it's so fair
А там, наверху, так прекрасно,
Shoes, go on and carry me there
Туфли, несите меня туда,
I'll build a stairway to Paradise
Я построю лестницу в рай,
With a new step every day
С новой ступенькой каждый день.
Every new step
Каждая новая ступенька,
Helps a bit, but any old kind of two-step
Помогает немного, но любой двухшаговый танец,
Does as well; it don't matter what step you step
Тоже подойдет; неважно, какой шаг ты делаешь,
If you work it into your soul
Если вложишь в него душу.
You'll get to Heaven
Ты попадешь в рай.
Get busy
Давай же,
Dance with Maud the countess or just plain Lizzy
Танцуй с графиней Мауд или с простой Лиззи,
Dance until you're blue in the face and dizzy
Танцуй, пока не посинеешь и не закружится голова.
When you've learned to dance in your sleep
Когда научишься танцевать во сне,
You're sure to win out
Ты точно победишь.
In time you'll get Saint Vitus dance
Со временем у тебя появится пляска святого Витта,
Which beats the latest thing from France
Что круче последних новинок из Франции.
Take no chances on this Paradise
Не рискуй с этим раем,
Let me give you advice
Позволь мне дать тебе совет.





Writer(s): George Gershwin, B.g. De Sylva, Arthur Francis, Donald P. Moore


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.