Paroles et traduction Sarah Vaughan - I've Got to Talk to My Heart (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've Got to Talk to My Heart (Remastered)
Мне нужно поговорить с моим сердцем (Remastered)
I
found
a
friend
someone
to
help
me
Я
нашла
друга,
того,
кто
мне
поможет,
And
a
place
I
can
be
myself
when
I'm
in
trouble
now
И
место,
где
я
могу
быть
собой,
когда
у
меня
проблемы,
I've
lost
it
and
I
don't
know
how
Сейчас
я
потерялась
и
не
знаю,
что
делать.
I
come
to
you
'cause
you
can
show
me
Я
прихожу
к
тебе,
потому
что
ты
можешь
мне
показать,
Get
me
back
to
the
me
I
know
with
a
remedy
Вернуть
меня
к
той,
которой
я
себя
знаю,
дать
лекарство.
Baby
I
need
your
therapy
Любимый,
мне
нужна
твоя
терапия.
With
your
healing
kiss
you
know
how
to
make
my
mind
relax
Своим
целебным
поцелуем
ты
знаешь,
как
расслабить
мой
разум.
I
will
listen
to
the
words
you
say
and
just
lie
back
Я
буду
слушать
твои
слова
и
просто
лежать.
Talk
to
my
heart
that's
where
real
talkin'
starts
Поговори
с
моим
сердцем,
именно
там
начинается
настоящий
разговор.
Words
of
love
that
cut
straight
to
my
heart
Слова
любви,
которые
пронзают
мое
сердце.
Reach
out
and
touch
so
few
words
say
so
much
Прикоснись
ко
мне,
так
мало
слов
говорят
так
много.
I
can
hear
you
when
you
tell
it
like
it
is
Я
слышу
тебя,
когда
ты
говоришь
как
есть.
When
you
talk
straight
to
my
heart
Когда
ты
говоришь
прямо
с
моим
сердцем.
I
guess
it
shows
I
need
attention
Думаю,
это
показывает,
что
мне
нужно
внимание.
Somehow
you're
asking
all
the
right
questions
and
I've
gotta
say
Каким-то
образом
ты
задаешь
все
правильные
вопросы,
и
я
должна
сказать,
What's
been
on
my
mind
these
days
Что
у
меня
на
уме
в
эти
дни.
And
I
know
you
know
just
how
to
make
my
mind
react
И
я
знаю,
что
ты
знаешь,
как
заставить
мой
разум
реагировать.
When
it's
coming
straight
from
you
that's
my
first
point
of
contact
Когда
это
исходит
прямо
от
тебя,
это
мой
первый
контакт.
Talk
to
my
heart
that's
where
real
talkin'
starts
Поговори
с
моим
сердцем,
именно
там
начинается
настоящий
разговор.
Words
of
love
that
cut
straight
to
my
heart
Слова
любви,
которые
пронзают
мое
сердце.
Reach
out
and
touch
so
few
words
say
so
much
Прикоснись
ко
мне,
так
мало
слов
говорят
так
много.
I
can
hear
you
when
you
tell
it
like
it
is
Я
слышу
тебя,
когда
ты
говоришь
как
есть.
When
you
talk
straight
to
my
Когда
ты
говоришь
прямо
с
моим
сердцем.
I'm
bad
at
making
decisions
Я
плохо
принимаю
решения,
But
being
alone
with
you
just
feels
so
right
feels
so
right
Но
быть
наедине
с
тобой
так
правильно,
так
хорошо.
I'm
losing
my
inibitions
Я
теряю
свои
запреты
With
every
minute
I
share
with
you
tonight
share
it
with
you
tonight
С
каждой
минутой,
которую
я
делю
с
тобой
сегодня
вечером.
Talk
to
my
heart
that's
where
real
talkin'
starts
Поговори
с
моим
сердцем,
именно
там
начинается
настоящий
разговор.
Words
of
love
that
cut
straight
to
my
heart
Слова
любви,
которые
пронзают
мое
сердце.
Reach
out
and
touch
so
few
words
say
so
much
Прикоснись
ко
мне,
так
мало
слов
говорят
так
много.
I
can
hear
you
when
you
tell
it
like
it
is
Я
слышу
тебя,
когда
ты
говоришь
как
есть.
When
you
talk
straight
to
my
Когда
ты
говоришь
прямо
с
моим
сердцем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.