Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jim,
doesn't
ever
bring
me
pretty
flowers
Джим,
мне
не
дарит
он
цветов
прекрасных,
Jim,
never
tries
to
cheer
my
lonely
hours
Джим,
не
скрасит
часов
моих
ненастных,
Don't
know
why
I'm
so
crazy
for
Jim
Почему
так
люблю
я
Джима
— загадка.
Jim,
never
tells
me,
I'm
his
heart's
desire
Джим,
не
скажет,
будто
я
— желанье,
I've
never
seem
to
set
his
love
afire
Не
смогла
я
разжечь
в
нем
обожание,
Gone
are
the
years
I've
wasted
on
him
Годы
зря
— все
потеряны
для
Джима.
Sometimes
when
I
get
feelin'
low
Когда
мне
грустно,
я
решу
— хватит,
I
say,
"Let's
call
it
quits"
«Пора
закончить»,
— скажу
открыто,
Then
I
hang
on
and
let
him
go
Но
вновь
терплю,
его
отпускаю,
Breakin'
my
heart
in
bits
Сердце
разбитым
оставляю.
Someday,
I
know
that
Jim
will
up
and
leave
me
Когда-нибудь
Джим
уйдет,
я
знаю,
But
even
if
he
does
you
can
believe
me
Но
даже
так,
поверьте,
не
скрываю
—
I'll
go
on
carryin'
the
torch
for
Jim
Я
буду
вечно
хранить
любовь
к
Джиму.
Sometimes
when
I
get
feelin'
low
Когда
мне
грустно,
я
решу
— хватит,
I
say,
"Let's
call
it
quits"
«Пора
закончить»,
— скажу
открыто,
Then
I
hang
on
and
let
him
go
Но
вновь
терплю,
его
отпускаю,
Breakin'
my
heart
in
bits
Сердце
разбитым
оставляю.
Someday,
I
know
that
Jim
will
up
and
leave
me
Когда-нибудь
Джим
уйдет,
я
знаю,
But
even
if
he
does
you
can
believe
me
Но
даже
так,
поверьте,
не
скрываю
—
I'll
go
on
carryin'
the
torch
for
Jim
Я
буду
вечно
хранить
любовь
к
Джиму.
I'll
go
on
lovin'
my
Jim
Я
буду
вечно
любить
моего
Джима.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Milton Samuels, Caesar Petrillo, Nelson Shawn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.