Sarah Vaughan - Just One of Those Things - Digitally Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sarah Vaughan - Just One of Those Things - Digitally Remastered




Just One of Those Things - Digitally Remastered
Просто одна из тех вещей - Цифровой ремастеринг
It was just one of those things
Это была просто одна из тех вещей,
Just one of those, crazy things.
Просто одна из тех безумных вещей.
One of those bells,
Один из тех звоночков,
That now and then rings.
Что время от времени звенит.
Just one of those things.
Просто одна из тех вещей.
It was just one of those night.
Это была просто одна из тех ночей.
Just one of those, fabulous flights.
Просто один из тех сказочных полетов.
A trip to the moon
Путешествие на луну
On gossamer wings.
На тончайших крыльях.
Just one of those things.
Просто одна из тех вещей.
If we'd thought a bit of the end of it
Если бы мы немного подумали о конце,
When we started painting the town
Когда мы начали кутить,
We'd have been aware that our love affair
Мы бы поняли, что наш роман
Was too hot not to cool down
Был слишком горячим, чтобы не остыть.
So goodbye dear and amends.
Так что прощай, дорогой, и без обид.
Here's hoping we meet now and then
Надеюсь, мы еще увидимся.
'Cause it was great fun
Ведь это было очень весело,
But it was just one of those things.
Но это была просто одна из тех вещей.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.