Paroles et traduction Sarah Vaughan - Lorelei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back
in
the
days
of
knights
in
armor
В
те
времена,
когда
рыцари
носили
доспехи,
There
once
lived
a
lovely
charmer
Жила
прекрасная
чаровница,
Swimming
in
the
Rhine
Купаясь
в
водах
Рейна,
Her
figure
was
divine
Ее
фигура
была
божественна.
She
had
a
yen
for
all
the
sailors
Она
питала
слабость
к
морякам,
Fishermen
and
gobs
and
whalers
Рыбакам,
матросам
и
китобоям.
She
had
a
most
immoral
eye
У
нее
был
безнравственный
взгляд,
They
called
her
Lorelei
Ее
звали
Лорелея.
She
created
quite
a
stir
Она
произвела
настоящий
фурор,
And
I
want
to
be
like
her
И
я
хочу
быть
похожей
на
нее.
I
want
to
be
like
that
gal
on
the
river
Хочу
быть
как
та
девушка
на
реке,
Who
sang
her
song
to
the
ships
passing
by
Что
пела
свою
песню
проплывающим
кораблям.
She
had
the
goods
and
how
she
could
deliver
У
нее
были
все
достоинства,
и
как
же
она
умела
их
преподносить,
She
used
to
love
in
a
strange
kind
of
fashion
Она
любила
в
странной
манере,
With
lots
of
hey-ho-de-ho-hi-de-hi
С
множеством
«эй-хо-де-хо-хи-де-хи»,
And
I
can
guarantee
I'm
full
of
passion
И
я
могу
гарантировать,
что
полна
страсти,
Like
the
Lorelei
Как
Лорелея.
I'm
treacherous,
yeah,
yeah
Я
коварна,
да,
да,
Oh,
I
just
can't
hold
myself
in
check
О,
я
просто
не
могу
себя
сдерживать.
I'm
lecherous,
yeah,
yeah
Я
распутна,
да,
да,
I
want
to
bite
my
initials
on
a
sailor's
neck
Хочу
выкусить
свои
инициалы
на
шее
моряка.
Each
affair
has
a
kick
and
a
wallop
Каждый
роман
полон
огня
и
страсти,
For
what
they
crave,
I
can
always
supply
Ведь
то,
чего
они
жаждут,
я
всегда
могу
дать.
I
want
to
be
just
like
that
other
trollop
Хочу
быть
такой
же,
как
эта
распутница,
I
want
to
be
just
like
that
other
trollop
Хочу
быть
такой
же,
как
эта
распутница,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ira Gershwin, George Gershwin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.