Paroles et traduction Sarah Vaughan - Love Me or Leave Me - Remastered
Love
me
or
leave
me
or
let
me
be
lonely
Люби
меня,
или
оставь
меня,
или
позволь
мне
быть
одинокой
You
won't
believe
me
and
I
love
you
only
Ты
мне
не
поверишь,
но
я
люблю
только
тебя.
I'd
rather
be
lonely
Я
бы
предпочел
быть
одиноким
Than
happy
with
somebody
else
Чем
быть
счастливым
с
кем-то
другим
You
might
find
the
night
time
Вы
могли
бы
найти
ночное
время
The
right
time
for
kissin'
Подходящее
время
для
поцелуев.
But
night
time
is
my
time
for
just
reminiscin'
Но
ночное
время
- это
мое
время
просто
для
воспоминаний.
Regrettin'
instead
of
forgettin'
with
somebody
else
Сожалеть
вместо
того,
чтобы
забыть
с
кем-то
другим
There'll
be
no
one
unless
Там
никого
не
будет,
если
только
That
someone
is
you
Этот
кто-то
- ты
I
intend
to
be
independently
blue
Я
намерен
быть
независимым
голубым
I
want
your
love,
but
I
don't
want
to
borrow
Я
хочу
твоей
любви,
но
я
не
хочу
брать
взаймы
To
have
it
today
and
you
give
back
tomorrow
Получить
это
сегодня,
а
завтра
отдать
обратно
For
my
love
is
your
love
Ибо
моя
любовь
- это
твоя
любовь
There's
no
love
for
nobody
else
Нет
любви
ни
к
кому
другому
There'll
be
no
one
unless
Там
никого
не
будет,
если
только
That
someone
is
you
Этот
кто-то
- ты
I
intend
to
be
independently
blue
Я
намерен
быть
независимым
голубым
I
want
your
love,
but
I
don't
want
to
borrow
Я
хочу
твоей
любви,
но
я
не
хочу
брать
взаймы
To
have
it
today
and
you
give
back
tomorrow
Получить
это
сегодня,
а
завтра
отдать
обратно
For
my
love
is
your
love
Ибо
моя
любовь
- это
твоя
любовь
There's
no
love
for
nobody
else
Нет
любви
ни
к
кому
другому
Nobody
else,
nobody
else
Никто
другой,
никто
другой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George Stoll, Robert Van Eps
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.