Sarah Vaughan - Lucky In Love - Live (1957/Mister Kelly's-Chicago) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sarah Vaughan - Lucky In Love - Live (1957/Mister Kelly's-Chicago)




Lucky In Love - Live (1957/Mister Kelly's-Chicago)
Счастлива в любви - Живое выступление (1957/Мистер Келли-Чикаго)
A betting fool, a gambling man
Игрок азартный, человек рисковый
No sooner up you're down again
Только поднялся, снова на мели, мой милый
Mama said you won't get hurt
Мама говорила, что не пострадаешь
Don't play the cards, you won't get burned
Не играй в карты, не обожжешься
But there's a place where I still win
Но есть место, где я всегда выигрываю
But there's no money in this thing
Но в этом деле нет денег
The game of hearts puts me in spades
Игра сердец бьет меня пиками
The only game I got it made
Единственная игра, где я преуспела
Oh, I'm lucky in love!
О, мне везет в любви!
Yes, I've got the winning touch
Да, у меня есть счастливая рука
Lucky in love!
Мне везет в любви!
Suddenly, I'm dangerous
Внезапно я становлюсь опасной
I'm betting on a filly down at the track
Я ставлю на кобылку на ипподроме
A natural-born winner, that's a fact
Прирожденная победительница, это факт
A hundred yards from the winning post
В ста ярдах от финишной черты
The horse fell down, must seen a ghost
Лошадь упала, должно быть, привидение увидела
But there's a place where I still win
Но есть место, где я все еще выигрываю
That is still my sure-fire thing
Это все еще моя беспроигрышная вещь
I will play the jack of spades
Я сыграю валетом пик
You play the queen, I'll play the knave
Ты играешь дамой, я сыграю валетом
Oh, I'm lucky in love!
О, мне везет в любви!
Yes, I've got the winning touch
Да, у меня есть счастливая рука
Lucky in love!!
Мне везет в любви!!
Suddenly, I'm dangerous
Внезапно я становлюсь опасной
I know it's a mystery when the numbers come up
Я знаю, это загадка, когда выпадают числа
'Cause mathematics is Greek to me
Потому что математика для меня китайская грамота
But I'm lucky, I'm lucky, I'm lucky in love
Но мне везет, мне везет, мне везет в любви
Yeah, Las Vegas at night at the roulette wheel
Да, Лас-Вегас ночью у рулетки
Yeah, Monte Carlo try to cut a deal
Да, Монте-Карло, пытаюсь заключить сделку
Atlantic City, I lose at craps
Атлантик-Сити, я проигрываю в кости
Back in London try to win in back
Вернувшись в Лондон, пытаюсь отыграться
And late at night I lay in bed
И поздно ночью я лежу в постели
With a pistol to my head
С пистолетом у виска
Swear I couldn't take no more
Клянусь, я больше не могла выносить
And in she walks right through my door
И тут он входит прямо в мою дверь
Oh, I'm lucky in love!
О, мне везет в любви!
When I think I've had enough
Когда я думаю, что с меня хватит
Lucky in love!
Мне везет в любви!
Yes, I've got the winning touch
Да, у меня есть счастливая рука
Suddenly, I'm dangerous
Внезапно я становлюсь опасной
Yes I'm lucky, Yes I'm lucky
Да, мне везет, да, мне везет
Yes I'm lucky, yes I'm lucky
Да, мне везет, да, мне везет
Yes I'm lucky, yes I'm lucky
Да, мне везет, да, мне везет
Lucky with the ladies
Везет с мужчинами
Thank God for the ladies
Слава Богу за мужчин
Otherwise, I'd go, I'd go crazy
Иначе я бы сошла, я бы сошла с ума
How about a line of credit
Как насчет кредитной линии
For say, ten thousand dollars?
Скажем, на десять тысяч долларов?
Eighteen on the red
Восемнадцать на красное
Put me, put me home to bed
Уложи меня, уложи меня спать
Yes I'm lucky, yes I'm lucky
Да, мне везет, да, мне везет
Yes I'm lucky, yes I'm lucky
Да, мне везет, да, мне везет
Yes I'm lucky, yes I'm lucky
Да, мне везет, да, мне везет
Lucky with the ladies
Везет с мужчинами
I'm sitting here with a full house
У меня фулл-хаус
I just can't believe I'll lose out on this
Я просто не могу поверить, что проиграю на этом
Okay! Okay! Your ten thousand and ten thousand more
Хорошо! Хорошо! Ваши десять тысяч и еще десять тысяч
You want to raise me, you want to raise me? How about this?
Хотите поднять ставку, хотите поднять ставку? Как насчет этого?
Twenty thousand and twenty thousand more
Двадцать тысяч и еще двадцать тысяч
Okay! You want to see me? Well I got, I got a full house
Хорошо! Хотите посмотреть? Ну, у меня, у меня фулл-хаус
What's that? A royal flush?
Что это? Роял-флеш?
Well, ain't that a bust, I'm broke!
Ну и дела, я разорена!





Writer(s): DE SYLVA B G, DE SYLVA B G BALLANTINE INTEREST, HENDERSON RAY, BROWN LEW


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.