Sarah Vaughan - Lullaby of Birdland - Live - Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sarah Vaughan - Lullaby of Birdland - Live - Remastered




Lullaby of Birdland - Live - Remastered
Колыбельная страны птиц - Концертная запись - Ремастеринг
Lullaby of birdland
Колыбельная страны птиц
That's what I
Вот что я
Always hear, when you sigh
Всегда слышу, когда ты вздыхаешь
Never in my wordland
Никогда в моем мире слов
Could there be ways to repeal
Не найти способа выразить
In a phrase, how I feel
Одним словом, что я чувствую
Have you ever heard two turtledoves
Слышал ли ты когда-нибудь двух горлиц,
Bill and coo
Воркующих
When they love
Когда они любят?
That's the kind of magic music
Такую волшебную музыку
We make with our lips
Мы создаем своими губами,
When we kiss
Когда целуемся
And there's a wheapy 'ol willow
И есть плакучая ива,
He really knows how to cry
Она точно знает, как плакать
That's how I'll cry on my pillow
Вот так я буду плакать в подушку,
If you should tell me
Если ты вдруг скажешь мне
Farewell and goodbye
"Прощай" и "До свидания"
Lullaby of birdland
Колыбельная страны птиц
Whisper low
Тихий шепот
Kiss me sweet, and we'll go
Поцелуй меня нежно, и мы отправимся
Flying high in birdland,
Парить высоко в стране птиц,
High in the sky up above
Высоко в небе,
All because we're in love
Ведь мы влюблены





Writer(s): GEORGE SHEARING


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.