Paroles et traduction Sarah Vaughan - Lullaby of Birdland - Live - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lullaby of Birdland - Live - Remastered
Колыбельная страны птиц - Концертная запись - Ремастеринг
Lullaby
of
birdland
Колыбельная
страны
птиц
Always
hear,
when
you
sigh
Всегда
слышу,
когда
ты
вздыхаешь
Never
in
my
wordland
Никогда
в
моем
мире
слов
Could
there
be
ways
to
repeal
Не
найти
способа
выразить
In
a
phrase,
how
I
feel
Одним
словом,
что
я
чувствую
Have
you
ever
heard
two
turtledoves
Слышал
ли
ты
когда-нибудь
двух
горлиц,
When
they
love
Когда
они
любят?
That's
the
kind
of
magic
music
Такую
волшебную
музыку
We
make
with
our
lips
Мы
создаем
своими
губами,
When
we
kiss
Когда
целуемся
And
there's
a
wheapy
'ol
willow
И
есть
плакучая
ива,
He
really
knows
how
to
cry
Она
точно
знает,
как
плакать
That's
how
I'll
cry
on
my
pillow
Вот
так
я
буду
плакать
в
подушку,
If
you
should
tell
me
Если
ты
вдруг
скажешь
мне
Farewell
and
goodbye
"Прощай"
и
"До
свидания"
Lullaby
of
birdland
Колыбельная
страны
птиц
Kiss
me
sweet,
and
we'll
go
Поцелуй
меня
нежно,
и
мы
отправимся
Flying
high
in
birdland,
Парить
высоко
в
стране
птиц,
High
in
the
sky
up
above
Высоко
в
небе,
All
because
we're
in
love
Ведь
мы
влюблены
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GEORGE SHEARING
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.