Paroles et traduction Sarah Vaughan - Pinky
I
don't
want
to
wake
you
Я
не
хочу
будить
тебя,
But
I'd
like
to
tell
you
that
I
love
you
но
я
хочу
сказать,
что
люблю
тебя.
That
the
candlelight
fell
like
a
crescent
Что
свет
свечей
упал,
как
полумесяц.
Upon
your
feather
pillow
На
твоей
ПУХовой
подушке.
For
there's
more
ways
than
one
Потому
что
есть
много
способов,
чем
один.
And
the
ways
of
the
world
are
a
blessing
И
пути
мира-это
благословение.
For
when
Pinky's
dreaming
Когда
Пинки
спит.
She
owes
the
world
nothing
Она
ничего
не
должна
миру.
And
her
silence
keeps
us
guessing
И
ее
молчание
заставляет
нас
гадать.
Pinky's
as
perfect
as
the
Fourth
of
July
Пинки
прекрасна,
как
День
Независимости.
Quilted
and
timeless,
seldom
denied
Стеганый
и
Неподвластный
времени,
редко
отвергаемый.
The
trial
and
the
error
of
my
master
plan
Проб
и
ошибок
моего
генерального
плана.
Now
she
rolls
like
the
dice
in
a
poor
gambler's
hands
Теперь
она
катится,
как
игральная
кость
в
руках
бедного
игрока.
You
don't
want
to
tell
me
Ты
не
хочешь
говорить
мне
But
somehow
you've
guessed
that
I
know
Но
каким
то
образом
ты
догадался
что
я
знаю
Oh
when
dawn
came
this
morning
О
когда
сегодня
утром
наступил
рассвет
You
discovered
a
feeling
that
burned
like
a
flame
in
your
soul
Ты
открыл
для
себя
чувство,
которое
горело,
как
пламя
в
твоей
душе.
For
there's
toast
and
honey
Потому
что
есть
тосты
и
мед.
And
there's
breakfast
in
bed
on
a
tray
И
завтрак
в
постели
на
подносе.
Oh
it's
ten
below
zero
О
Сейчас
десять
ниже
нуля
And
we're
about
to
abandon
our
plans
for
the
day
И
мы
собираемся
отказаться
от
наших
планов
на
этот
день.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Talvin Singh, Niladri Kumar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.