Paroles et traduction Sarah Vaughan - 'Round Midnight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suppertime
I'm
sad
Время
ужина
мне
грустно
But
it
really
gets
bad
Но
это
действительно
становится
плохо
Memories
always
startafter
sundown
Воспоминания
всегда
начинаются
после
захода
солнца.
It
begins
to
tell
'round
midnight,
midnight
Он
начинает
говорить
"около
полуночи,
полуночи".
I
do
pretty
well
till
after
sundown
Я
прекрасно
себя
чувствую
до
заката.
Suppertime
I'm
feelin'
sad
Во
время
ужина
мне
становится
грустно.
But
it
really
gets
bad
'round
midnight
Но
ближе
к
полуночи
становится
совсем
плохо
Memories
always
start
'round
midnight
Воспоминания
всегда
начинаются
около
полуночи
.
Haven't
got
the
heart
to
stand
those
memories
У
меня
нет
сердца,
чтобы
вынести
эти
воспоминания.
When
my
heart
is
still
with
you
Когда
мое
сердце
все
еще
с
тобой
And
old
midnight
knows
it
too
И
старая
полночь
тоже
это
знает.
When
a
quarrel
we
had
needs
mending
Когда
случалась
ссора,
мы
нуждались
в
исправлении.
Does
it
mean
that
our
love
is
ending?
Значит
ли
это,
что
наша
любовь
заканчивается?
Darlin',
I
need
you;
lately
I
find
Дорогая,
ты
мне
нужна;
в
последнее
время
я
нахожу,
что
You're
out
of
my
heart
and
I'm
out
of
my
mind
Ты
не
в
моем
сердце,
а
я
не
в
своем
уме.
Let
our
hearts
take
wings
'round
midnight,
midnight
Пусть
наши
сердца
обретут
крылья
около
полуночи,
полуночи.
Let
the
angels
sing
for
your
returning
Пусть
ангелы
поют
о
твоем
возвращении.
Till
our
love
is
safe
and
sound
Пока
наша
любовь
не
станет
целой
и
невредимой.
And
old
midnight
comes
around
И
приходит
старая
полночь.
'Round,
'round,
'round
midnight
Кругом,
кругом,
кругом
полночь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BERNIE HANIGHEN, THELONIOUS MONK, COOTIE WILLIAMS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.