Paroles et traduction Sarah Vaughan - Whatever Lola Wants (Lola Gets)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whatever Lola Wants (Lola Gets)
Чего бы Лола ни пожелала (Лола получит)
Whatever
Lola
wants,
Lola
gets
Все,
что
хочет
Лола,
Лола
получает
And
little
man,
little
Lola
wants
you
И
маленький
человек,
маленькая
Лола
хочет
тебя
Make
up
your
mind
to
have
(your
mind
to
have)
no
regrets
(no
regrets)
Примите
решение
иметь
(ваш
разум,
чтобы)
не
сожалеть
(не
сожалеть)
Reline
yourself,
resign
yourself,
you're
through
Перестройте
себя,
смиритесь
с
тем,
что
вы
прошли
I
always
get
what
I
aim
for
Я
всегда
получаю
то,
к
чему
стремлюсь
And
your
heart
and
soul
is
what
I
came
for
И
ваше
сердце
и
душа,
это
то,
за
чем
я
пришел
Whatever
Lola
wants
(Lola
wants),
Lola
gets
(Lola
gets)
Все,
что
хочет
Лола
(хочет
Лола),
получает
Лола
(получает
Лола)
Take
off
your
coat
Сними
пальто
Don't
you
know
you
can't
win
(can't
win,
you'll
never,
never
win)
Разве
ты
не
знаешь,
что
не
можешь
победить
(не
можешь
победить,
ты
никогда,
никогда
не
победишь)
You're
no
exception
to
the
rule
Вы
не
исключение
из
правил
I'm
irresistible,
you
fool
Я
неотразим,
ты
дурак
Give
in
(give
in,
you'll
never
win)
Сдавайся
(сдавайся,
ты
никогда
не
выиграешь)
Whatever
Lola
wants,
Lola
gets
Все,
что
хочет
Лола,
Лола
получает
I
always
get
(over,
over,
over)
what
I
aim
for
(over,
over)
Я
всегда
получаю
(снова,
снова,
снова)
то,
к
чему
стремлюсь
(снова,
снова)
And
your
heart
and
soul,
is
what
I
came
for
И
ваше
сердце
и
душа,
это
то,
за
чем
я
пришел
Whatever
Lola
wants
(Lola
wants),
Lola
gets
(Lola
gets)
Все,
что
хочет
Лола
(хочет
Лола),
получает
Лола
(получает
Лола)
Take
off
your
coat
Сними
пальто
Don't
you
know
you
can't
win
(can't
win,
you'll
never,
never
win)
Разве
ты
не
знаешь,
что
не
можешь
победить
(не
можешь
победить,
ты
никогда,
никогда
не
победишь)
You're
no
exception
to
the
rule
Вы
не
исключение
из
правил
I'm
irresistible,
you
fool
Я
неотразим,
ты
дурак
Give
in
(give
in,
you'll
never
win)
Сдавайся
(сдавайся,
ты
никогда
не
выиграешь)
Give
in
(give
in,
you'll
never
win)
Сдавайся
(сдавайся,
ты
никогда
не
выиграешь)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerry Ross, Richard Adler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.