Paroles et traduction Sarah Vaughan - Why Can't I - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get
a
load
of
me,
get
a
load
of
you
Получите
груз
от
меня,
получите
груз
от
вас.
Walkin'
down
the
street,
and
I
hardly
know
you
Иду
по
улице,
и
я
едва
знаю
тебя.
It's
just
like
we
were
meant
to
be
Все
так,
как
и
должно
было
быть.
Holding
hands
with
you
when
we're
out
at
night
Держась
за
руки,
когда
мы
гуляем
по
ночам.
Got
a
girlfriend,
you
say
it
isn't
right
У
меня
есть
девушка,
ты
говоришь,
что
это
неправильно.
And
I've
got
someone
waiting
too
И
меня
тоже
кое-кто
ждет.
What
if
this
is
just
the
beginning
Что,
если
это
только
начало?
We're
already
wet,
and
we're
gonna
go
swimming
Мы
уже
мокрые,
и
мы
собираемся
плавать.
Why
can't
I
breathe
whenever
I
think
about
you
Почему
я
не
могу
дышать,
когда
думаю
о
тебе?
Why
can't
I
speak
whenever
I
talk
about
you
Почему
я
не
могу
говорить,
когда
говорю
о
тебе?
It's
inevitable,
it's
a
fact
that
we're
gonna
get
down
to
it
Это
неизбежно,
это
факт,
что
мы
собираемся
приступить
к
этому.
So
tell
me
Так
скажи
мне
...
Why
can't
I
breathe
whenever
I
think
about
you
Почему
я
не
могу
дышать,
когда
думаю
о
тебе?
Isn't
this
the
best
part
of
breakin'
up
Разве
это
не
лучшая
часть
расставания?
Finding
someone
else
you
can't
get
enough
of
Найдя
кого-то
другого,
ты
не
сможешь
насытиться.
Someone
who
wants
to
be
with
you
too
Кто-то,
кто
тоже
хочет
быть
с
тобой.
It's
an
itch
we
know
we
are
gonna
scratch
Это
зуд,
который
мы
знаем,
мы
поцарапаем.
Gonna
take
a
while
for
this
egg
to
hatch
Мне
нужно
время,
чтобы
вылупиться
из
этого
яйца.
But
wouldn't
it
be
beautiful
Но
разве
это
не
было
бы
прекрасно?
Here
we
go,
we're
at
the
beginning
Вот
и
мы,
мы
в
самом
начале.
We
haven't
fucked
yet,
but
my
heads
spinning
Мы
еще
не
трахались,
но
у
меня
кружится
голова.
Why
can't
I
breathe
whenever
I
think
about
you
Почему
я
не
могу
дышать,
когда
думаю
о
тебе?
Why
can't
I
speak
whenever
I
talk
about
you
Почему
я
не
могу
говорить,
когда
говорю
о
тебе?
It's
inevitable,
it's
a
fact
that
we're
gonna
get
down
to
it
Это
неизбежно,
это
факт,
что
мы
собираемся
приступить
к
этому.
So
tell
me
Так
скажи
мне
...
Why
can't
I
breathe
whenever
I
think
about
you
Почему
я
не
могу
дышать,
когда
думаю
о
тебе?
High
enough
for
you
to
make
me
wonder
Достаточно
высоко,
чтобы
ты
заставила
меня
задуматься.
Where
it's
goin'
Куда
она
идет?
High
enough
for
you
to
pull
me
under
Достаточно
высоко,
чтобы
ты
притянул
меня
к
себе.
Somethin's
growin'
Что-то
растет.
Out
of
this
that
we
can
control
Из
этого
мы
можем
контролировать.
Baby
I
am
dyin'
Детка,
я
умираю.
Why
can't
I
breathe
whenever
I
think
about
you
Почему
я
не
могу
дышать,
когда
думаю
о
тебе?
Why
can't
I
speak
whenever
I
talk
about
you
Почему
я
не
могу
говорить,
когда
говорю
о
тебе?
Why
can't
I
breathe
whenever
I
think
about
you
Почему
я
не
могу
дышать,
когда
думаю
о
тебе?
Why
can't
I
speak
whenever
I
talk
about
you
Почему
я
не
могу
говорить,
когда
говорю
о
тебе?
It's
inevitable,
it's
a
fact
that
we're
gonna
get
down
to
it
Это
неизбежно,
это
факт,
что
мы
собираемся
приступить
к
этому.
So
tell
me
Так
скажи
мне
...
Why
can't
I
breathe
whenever
I
think
about
you
Почему
я
не
могу
дышать,
когда
думаю
о
тебе?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.