Sarah Vaughan - You Hit The Spot (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sarah Vaughan - You Hit The Spot (Live)




You Hit The Spot (Live)
Ты попал в точку (Live)
You hit the spot,
Ты попал в точку,
Like a balmy breeze on a night in May;
Словно тёплый бриз майской ночью;
You hit the spot,
Ты попал в точку,
Like a cool mint julip on a summery day!
Словно мятный джулеп летним днём!
You hit a new high in my estimation,
Ты поднялся на новую высоту в моих глазах,
I had to fall,
Я должна была влюбиться,
'Cause you've got so much on the ball!
Ведь ты такой классный!
Oh, you hit the spot,
О, ты попал в точку,
Like the first embrace when the night is tied;
Как первые объятия тихой ночью;
You hit the spot,
Ты попал в точку,
Like a pipe and slippers by a fireside!
Как трубка и тапочки у камина!
Matter of factly,
Честно говоря,
Don't know exactly,
Даже не знаю точно,
What it is that you've got,
Что в тебе такого особенного,
But ooh-ooh-ooh, you-ou-ou hit the spot!
Но о-о-о, ты-ы-ы попал в точку!
You hit the spot,
Ты попал в точку,
Like a balmy breeze on a night in May;
Словно тёплый бриз майской ночью;
You hit the spot,
Ты попал в точку,
Like a cool mint julip on a summery day!
Словно мятный джулеп летним днём!
You hit a new high in my estimation,
Ты поднялся на новую высоту в моих глазах,
I had to fall,
Я должна была влюбиться,
'Cause you've got so much on the ball!
Ведь ты такой классный!
Oh, you hit the spot,
О, ты попал в точку,
Like the first embrace when the night is tied;
Как первые объятия тихой ночью;
You hit the spot,
Ты попал в точку,
Like a pipe and slippers by a fireside!
Как трубка и тапочки у камина!
Matter of factly,
Честно говоря,
Don't know exactly,
Даже не знаю точно,
What it is that you've got,
Что в тебе такого особенного,
But ooh-ooh-ooh, you-ou-ou hit the spot!
Но о-о-о, ты-ы-ы попал в точку!





Writer(s): HARRY REVEL, MACK GORDON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.