Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Official
Es ist offiziell
It's
been
along
time
comin'
Es
hat
lange
gedauert
Locked
in
the
lab
wit
a
infra-red
pen
and
a
pad
Eingeschlossen
im
Labor
mit
einem
Infrarot-Stift
und
einem
Block
A
lot
of
chicks
in
tha
game
sound
da
same
Viele
Mädels
im
Geschäft
klingen
gleich
Can't
switch
they
style
an
they
making
me
laugh
Können
ihren
Stil
nicht
ändern
und
bringen
mich
zum
Lachen
They
tickle
me
like
ha,
ha,
ha,
it
ain't
that
hard
Sie
kitzeln
mich
wie
haha,
es
ist
nicht
so
schwer
Spit
raw
16
bars,
don't
make
me
have
to
pull
your
card,
rip
it
apart
Spucke
rohe
16
Takte,
zwing
mich
nicht,
deine
Karte
zu
ziehen,
sie
zu
zerreißen
Get'em
shocked
like
they
all
seen
God,
I
got'em
stuck
amazed
Schockiere
sie,
als
hätten
sie
alle
Gott
gesehen,
ich
habe
sie
verblüfft
Lost
in
a
daze
cause
the
pen
don't
stop
for
days
Verloren
in
einem
Rausch,
weil
der
Stift
tagelang
nicht
aufhört
4 weeks
4 years
I
keep
it
movin'
driven
by
fears,
never
losin'
4 Wochen
4 Jahre,
ich
bleibe
in
Bewegung,
getrieben
von
Ängsten,
verliere
nie
Playin'
to
win
the
game
I'm
in,
making
they
head
spin
Spiele,
um
das
Spiel
zu
gewinnen,
in
dem
ich
bin,
bringe
ihren
Kopf
zum
Drehen
Industry
was
needin'
me
like
emphysema
patients
need
oxygen
Die
Industrie
brauchte
mich
wie
Emphysem-Patienten
Sauerstoff
brauchen
Cop
whips
off
the
the
lots
again,
rockin'
all
spots
I'm
in
Klaue
wieder
Autos
von
den
Parkplätzen,
rocke
alle
Orte,
an
denen
ich
bin
North,
South,
East,
West
overseas
and
back
again
Norden,
Süden,
Osten,
Westen,
Übersee
und
wieder
zurück
DJ's
fiend
for
the
wax
to
spin,
some
of
ya'll
gon'
need
some
practicin'
DJs
lechzen
nach
dem
Wachs
zum
Drehen,
einige
von
euch
werden
etwas
Übung
brauchen
Got
everybody
in
the
world
sayin'
damn
that's
Sarai
on
the
track
again
Habe
alle
auf
der
Welt
dazu
gebracht
zu
sagen:
Verdammt,
das
ist
Sarai
wieder
auf
der
Strecke
This
is
how
it's
gon'
be,
I've
been
workin'
hard
for
this
So
wird
es
sein,
ich
habe
hart
dafür
gearbeitet
Puttin'
in
all
I
got
I'm
a
be
a
star
for
this
Ich
gebe
alles,
was
ich
habe,
ich
werde
dafür
ein
Star
sein
Yo
pardon
miss,
excuse
me
but
you
got
to
make
way
Yo,
Entschuldigung,
Fräulein,
entschuldigen
Sie,
aber
Sie
müssen
Platz
machen
I
ain't
new
to
this,
stay
true
to
this,
been
doin'
this
since
back
in
the
day
Ich
bin
nicht
neu
darin,
bleibe
dem
treu,
mache
das
schon
seit
Ewigkeiten
I
been
puttin'
in
work
writing,
so
much
that
my
whole
head
start
to
hurt
Ich
habe
gearbeitet,
geschrieben,
so
viel,
dass
mein
ganzer
Kopf
anfängt
zu
schmerzen
Up
so
late,
fall
asleep
hands
on
my
face,
so
tell
me
what
it's
worth
So
spät
auf,
schlafe
ein,
Hände
auf
meinem
Gesicht,
also
sag
mir,
was
es
wert
ist
It's
official,
I
stepped
on
you,
fell
off
and
the
don't
miss
you
Es
ist
offiziell,
ich
bin
auf
dich
getreten,
bin
runtergefallen
und
vermisse
dich
nicht
Bomb
shit
like
missiles,
while
you
rip
easy
like
wet
tissues
Bomben-Scheiße
wie
Raketen,
während
du
leicht
reißt
wie
nasse
Taschentücher
Issues
you
got
to
deal
wit,
phenomenal
styles
is
how
I
sealed
it
Probleme,
mit
denen
du
dich
befassen
musst,
phänomenale
Styles,
so
habe
ich
es
besiegelt
Hot
flows,
hot
beats,
I
know
you
got
to
feel
it
Heiße
Flows,
heiße
Beats,
ich
weiß,
du
musst
es
fühlen
I
keeps
it
real
wit
everything,
I
do
don't
have
to
pull
tha
front
for
you
Ich
bleibe
bei
allem
echt,
muss
mich
nicht
für
dich
verstellen
No,
they
can't
believe
they
ears,
how
she
spit
the
way
she
do,
it's
official
Nein,
sie
können
ihren
Ohren
nicht
trauen,
wie
sie
spuckt,
wie
sie
es
tut,
es
ist
offiziell
You
know
how
much
time
I
spent
at
home
Du
weißt,
wie
viel
Zeit
ich
zu
Hause
verbracht
habe
Writing
rhymes
fiending
for
a
microphone,
like
Eric
B
& Rakim
Reime
schreibend,
lechzend
nach
einem
Mikrofon,
wie
Eric
B
& Rakim
I
had
dreams
to
move
the
crowd,
get
everybody
rockin'
Ich
hatte
Träume,
die
Menge
zu
bewegen,
alle
zum
Rocken
zu
bringen
One
shot
wit
tha
infra-red
dot
hit
you
right
in
tha
pocket
Ein
Schuss
mit
dem
Infrarotpunkt
trifft
dich
direkt
in
die
Tasche
Haters
will
try
and
block
it
but
there's
just
no
way
to
stop
it
Hasser
werden
versuchen,
es
zu
blockieren,
aber
es
gibt
einfach
keine
Möglichkeit,
es
zu
stoppen
Go
slow,
fast,
fiction
or
fact,
go
ahead
pick
your
topic
Geh
langsam,
schnell,
Fiktion
oder
Fakt,
nur
zu,
wähle
dein
Thema
When
the
fire
ignites
I
hop
on
the
flight
headed
to
tha
top
Wenn
das
Feuer
sich
entzündet,
springe
ich
auf
den
Flug,
der
zur
Spitze
führt
Just
like
rockets
Genau
wie
Raketen
I'm
dedicated,
finally
made
it,
y'all
don't
know
how
long
I've
been
waited
Ich
bin
engagiert,
habe
es
endlich
geschafft,
ihr
wisst
nicht,
wie
lange
ich
gewartet
habe
Mrs.
Strawberry
blonde
wanted
it
bad,
so
you
know
I'm
about
to
get
it
on
Mrs.
Erdbeerblond
wollte
es
unbedingt,
also
weißt
du,
dass
ich
es
jetzt
angehen
werde
(Get
it
on)
(Es
angehen
werde)
It's
been
so
long
I've
waited
and
I
can't
believe
that
I
finally
made
it
Es
ist
so
lange
her,
dass
ich
gewartet
habe,
und
ich
kann
nicht
glauben,
dass
ich
es
endlich
geschafft
habe
It
was
all
a
dream
till
I
dedicated
my
life
to
tha
game
Es
war
alles
ein
Traum,
bis
ich
mein
Leben
dem
Spiel
gewidmet
habe
So,
you
can
feel
me
baby
Also,
du
kannst
mich
fühlen,
Baby
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Derrick Hodge, Sarai Howard, Leijuonia Sutton, Shawn Mc Donald, Brandon Mc Kinney
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.