Sarai - Pack Ya Bags - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sarai - Pack Ya Bags




Yeah
Да
Okay
Окей
Uh
Ух
You see a woman got to do what a woman got to do
Видите ли, женщина должна делать то, что должна делать женщина
If your man keep on trippin' then you need to cut him
Если твой мужчина будет продолжать спотыкаться, тогда тебе нужно его пристрелить.
Loose
Свободный
Ain't nothin' he could do for you that he can't do
Нет ничего такого, что он мог бы сделать для тебя, чего бы он не мог сделать
What I'm supposed to go, Ooh, 'cause he rollin' on
Что я должна делать, О, потому что он катится дальше
22s
22с
No, I'm ain't one of those after-show h**s
Нет, я не один из тех парней после шоу.
And if you don't know I gots my own dough
И если ты не знаешь, у меня есть свои собственные деньги
I only need you for companionship
Ты нужен мне только для общения
Well, you could keep your chips, ain't no sponsorship
Что ж, вы могли бы оставить свои фишки при себе, это не спонсорство
I just need you to keep your lips between my hips
Мне просто нужно, чтобы ты прижимал свои губы к моим бедрам
That girl Sarai is a silly chick
Эта девушка Сарай - глупая девчонка
But on the really tip, I got benefits
Но на самом деле я получил преимущества
This independent chick and anything I want I gets
Эта независимая цыпочка, и все, что я захочу, я получу
Don't even try me with those player scripts, I know
Даже не пытайся заставить меня работать с этими игровыми скриптами, я знаю
The game
Игра
Actin' like you big money, but really small change
Ведешь себя так, будто у тебя большие деньги, но на самом деле мелочь
Boy, please stay up out of my face
Мальчик, пожалуйста, держись подальше от моего лица
You see it's men like you that make us ladies say
Видите ли, именно такие мужчины, как вы, заставляют нас, леди, говорить
Here go the classified ads (Pack ya bags)
А вот и доска объявлений (Пакуйте чемоданы).
Here go the 20 for the cab (Pack ya bags)
Вот тебе 20 долларов за такси (Собирай свои вещи).
Here go the kick in your pants (Pack ya bags)
Вот тебе и пинок под зад (Собирай чемоданы)
Get out (Just pack ya bags)
Убирайся (просто собери свои вещи)
Here go the classified ads (Pack ya bags)
А вот и доска объявлений (Пакуйте чемоданы).
Here go the 20 for the cab (Pack ya bags)
Вот тебе 20 долларов за такси (Собирай свои вещи).
Here go the kick in your pants (Pack ya bags)
Вот тебе и пинок под зад (Собирай чемоданы)
Get out (Just pack ya bags)
Убирайся (просто собери свои вещи)
That's right, you got to beat it, boy
Все верно, ты должен победить это, парень
All the blizzy-blizzy blah, I ain't hearin' it, boy
Вся эта дурацкая болтовня, я ее не слышу, парень.
I get ya, get ya what you're askin' for
Я понимаю тебя, я дам тебе то, о чем ты просишь.
Now don't be blowin' up my celly 'cause your own
Теперь не взрывай мою камеру, потому что твоя собственная
Ignore
Игнорировать
Ain't no more walkin' through my door
Никто больше не войдет в мою дверь.
Now come and get your, get your s*** off my porch
А теперь иди и убери свое, убери свое дерьмо с моего крыльца
And I know you hear the hurt in my voice
И я знаю, ты слышишь боль в моем голосе
But I had no choice, you made me do it by force
Но у меня не было выбора, ты заставил меня сделать это силой
But you know your girl gon' be a'ight
Но ты знаешь, что с твоей девушкой все будет в порядке.
I'mma keep on movin', keep my head up high
Я буду продолжать двигаться, высоко держать голову.
Probably chilly-chilly-chill till the time is right
Наверное, холодно-холодно-холодно, пока не настанет подходящее время
That I feely-feely-feel I need a man in my life
Что я чувствую, что мне нужен мужчина в моей жизни
But for now I'mma keep it tight
Но сейчас я буду держать себя в руках.
Till I burst under pressure when my temperature rise
Пока я не лопну под давлением, когда у меня поднимется температура
I'm on the women's pride, feel me right
Я в "женской гордости", почувствуй меня правильно
So it's-it's-it's that ladies night
Так что это... это... это тот самый женский вечер
Here go the classified ads (Pack ya bags)
А вот и доска объявлений (Пакуйте чемоданы).
Here go the 20 for the cab (Pack ya bags)
Вот тебе 20 долларов за такси (Собирай свои вещи).
Here go the kick in your pants (Pack ya bags)
Вот тебе и пинок под зад (Собирай чемоданы)
Get out (Just pack ya bags)
Убирайся (просто собери свои вещи)
Here go the classified ads (Pack ya bags)
А вот и доска объявлений (Пакуйте чемоданы).
Here go the 20 for the cab (Pack ya bags)
Вот тебе 20 долларов за такси (Собирай свои вещи).
Here go the kick in your pants (Pack ya bags)
Вот тебе и пинок под зад (Собирай чемоданы)
Get out (Just pack ya bags)
Убирайся (просто собери свои вещи)
You got to gizzy-go
Ты должен поторопиться
'Cause I don't want you bein' in my life no more
Потому что я больше не хочу, чтобы тебя было в моей жизни.
I shoulda told you long time ago
Я должен был сказать тебе давным-давно
But my mind was sayin' yes and my heart said no
Но мой разум говорил "да", а сердце говорило "нет".
Ya'll know how that love thing go
Ты узнаешь, как проходят эти любовные штучки.
How your mind in a bind goin' out of control
Как твой разум в безвыходном положении выходит из-под контроля
Be careful 'fore you take that road
Будь осторожен, прежде чем выберешь эту дорогу
Think it's a, it's a game, but that thang ain't no
Думаешь, это игра, но это не так.
Joke
Шутка
Let it be known if you see somethin' wrong
Дай знать, если увидишь что-то не так.
'Cause understandin' that-that help you out in the
Потому что понимание этого- это поможет тебе в
Long
Длинный
You got to, got to, got to come on strong
Ты должен, должен, должен быть сильным
And make him, make him, make him want to leave you
И заставь его, заставь его, заставь его захотеть уйти от тебя
Alone
Один
And put that on every-everything I love
И надевай это на все, что я люблю
Don't be scare-scare-scared, kick that boy to the curb
Не пугайся, не пугайся, вышвырни этого парня на обочину.
Here go the classified ads (Pack ya bags)
А вот и доска объявлений (Пакуйте чемоданы).
Here go the 20 for the cab (Pack ya bags)
Вот тебе 20 долларов за такси (Собирай свои вещи).
Here go the kick in your pants (Pack ya bags)
Вот тебе и пинок под зад (Собирай чемоданы)
Get out (Just pack ya bags)
Убирайся (просто собери свои вещи)
Here go the classified ads (Pack ya bags)
А вот и доска объявлений (Пакуйте чемоданы).
Here go the 20 for the cab (Pack ya bags)
Вот тебе 20 долларов за такси (Собирай свои вещи).
Here go the kick in your pants (Pack ya bags)
Вот тебе и пинок под зад (Собирай чемоданы)
Get out (Just pack ya bags)
Убирайся (просто собери свои вещи)
Here go the classified ads (Pack ya bags)
А вот и доска объявлений (Пакуйте чемоданы).
Here go the 20 for the cab (Pack ya bags)
Вот тебе 20 долларов за такси (Собирай свои вещи).
Here go the kick in your pants (Pack ya bags)
Вот тебе и пинок под зад (Собирай чемоданы)
Get out (Just pack ya bags)
Убирайся (просто собери свои вещи)
Here go the classified ads (Pack ya bags)
А вот и доска объявлений (Пакуйте чемоданы).
Here go the 20 for the cab (Pack ya bags)
Вот тебе 20 долларов за такси (Собирай свои вещи).
Here go the kick in your pants (Pack ya bags)
Вот тебе и пинок под зад (Собирай чемоданы)
Get out (Just pack ya bags)
Убирайся (просто собери свои вещи)





Writer(s): Sarai Howard, Roddrick Norman, Marquise Williams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.