Saran - My Moon (feat. SIMON) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Saran - My Moon (feat. SIMON)




My Moon (feat. SIMON)
Моя луна (при участии SIMON)
อยากมีแค่ฉันและเธอ ในคืนนี้อย่างที่ฝัน
Хочу, чтобы этой ночью были только я и ты, как я мечтаю,
รอฉันรวยละกันถ้าถึงวันนั้นเธอจะรอไหม
Подожди, пока я разбогатею, если доживу до этого дня, ты будешь ждать?
จูบเพียงแค่ครั้งเดียว
Один только поцелуй
มันทำให้ฉันนั้น ซึ้งตรึงใจ
Заставил меня так проникнуться,
แค่เธอบอกกับฉันว่าต้องการอะไร
Просто скажи мне, чего ты хочешь,
ฉันจะรีบไปหามาให้ ทุกอย่างเลย
Я поспешу принести тебе всё.
เป็นอะไรไปคะคนดี
Что случилось, дорогая,
ทำไมเธอหน้าเคร่งจัง
Почему ты такая серьёзная?
เธอบอกว่าให้ฉันยิ้มเยอะเยอะ
Ты просила меня улыбаться чаще,
และเธอก็ต้องเช่นกัน รู้ไหม
И ты тоже должна, знаешь ли.
อะไรอึดอัด เธอก็ไม่ต้องเร่งทำ
Что бы ни тяготило, не торопись,
ลองเปิดฟังเปียโน Sonata
Включи и послушай сонату для фортепиано,
แล้วรอจังหวะเต้นรำ
И жди ритма для танца.
เธอสวยที่สุดตอนใส่กระโปรง
Ты прекраснее всего в юбке,
สวยที่สุดตอนแก้มแดงแดง
Прекраснее всего с румянцем на щеках.
ไม่ว่ากระซิบหรือว่าตะโกน
Неважно, шепчешь ты или кричишь,
ทำใจฉันเต้นแรงแรง
Ты заставляешь моё сердце биться сильнее.
กระเป๋าเธอใบละร้อย
Твоя сумка за сто,
ไม่ต้องสะพายเฉกเช่นแพงแพง
Не нужно носить дорогую,
แต่เธอกลับโดดเด่นกว่าคนอื่น
Ведь ты всё равно выделяешься на фоне других,
ไม่ว่าตอนเดินหรือเต้นแรงแรง
Неважно, идёшь ты или танцуешь.
ก็เพราะครั้งแรกที่เจอหน้า
Потому что при первой же встрече
ฉันไม่สามารถประเมินค่า
Я не смог оценить тебя.
อยากให้เธอทราบ ภาพที่ฉันละเมอวาด
Хочу, чтобы ты знала, картины, которые я рисую в своих мечтах,
เพราะฉันเปลี่ยนไปจากเดิมมาก
Потому что я сильно изменился.
ลองเก็บไปคิดหากเธอว่าง
Подумай об этом, если будет время.
ฉันไม่ศรัทธาในความรัก
Я не верил в любовь,
แต่กลับศรัทธาในเธอมาก
Но я поверил в тебя.
เธอร้อนแรงกว่าปาปริก้า
Ты горячее, чем паприка,
ร้อนแรงกว่าลาซิโน่
Горячее, чем халапеньо,
Because you are my ซาลิน่า
Потому что ты моя салина.
เธอเหมือนกับเห็ดในมาริโอ้
Ты как гриб в Марио,
เธอเพิ่มพลังเหมือนซาติว่า
Ты даёшь мне сил, как сатива,
เธอแข็งแกร่งเหมือนมาการิโต้
Ты сильная, как Макаритов,
เธอชอบ Smoke มาการิต้า
Ты любишь курить маргариту.
ถึงแม้เธอใส่แค่ Casio
Хоть ты и носишь Casio,
แต่ว่าเธอก็ยังคงงาม ที่สุดในแดนสยาม
Ты всё равно самая красивая во всём Сиаме.
บททดสอบชีวิตอาจทำให้เธอระแวงสนาม
Жизненные испытания, возможно, сделали тебя подозрительной,
แต่อย่าระแวงการใช้ชีวิต
Но не бойся жить,
ลองคิดใช้แรงผสาน
Попробуй объединить наши силы,
โดยการรับฉันไปในชีวิต ให้ฉันเป็นคนดูแลกระถาง
Впусти меня в свою жизнь, позволь мне заботиться о твоём саде.
ใช่ ของเหล่าดอกไม้ที่สีสันฉูดฉาด
Да, о твоих цветах с яркими лепестками.
คำพูดคำจาบางครั้งอาจพูดไม่ถูกปาก
Мои слова иногда могут быть не к месту,
แต่จะอยู่กับเธอตรงนี้ ฉันพิมพ์สัญญาผูกขาด
Но я буду с тобой, обещаю,
ก็เพราะครั้งแรกที่สบตา ระบบประสาทก็ถูกสาป
Ведь с первого взгляда в твои глаза я был околдован.
เวลาเธอไม่สนใจ ยอมรับฉันนอยด์นิด (ใช่)
Признаюсь, я немного нервничаю, когда ты не обращаешь на меня внимания (да),
ก็เพราะเวลาเธอหายฉันต้องมาคอยคิด (ใช่)
Потому что, когда ты пропадаешь, мне приходится думать (да),
เก็บไว้ทุกทุกอย่าง กลิ่นฟีโรโมน หรือรอยลิป
Я храню всё: запах твоих духов, следы от помады,
แล้วก็ความสุขที่สุดของฉัน
Ведь моё самое большое счастье
คือการเห็นเธอมีรอยยิ้ม
видеть твою улыбку.
วันนึงฉันอาจเป็นส่วนเกิน เกี่ยวกับส่วนเธอ
Однажды я могу стать лишним в твоей жизни,
วันนึงฉันจะออกมา เพราะฉันไม่อยากไปถ่วงเธอ
Однажды я уйду, потому что не хочу быть для тебя обузой.
ถึงแม้ไม่ไวก็นานที่ฉันต้องติดในบ่วงเดิม
Рано или поздно я всё равно вернусь к прежней жизни,
และก็ไม่ว่ายังไงก็ตามฉันก็ยังคงเป็นห่วงเธอ baby yeah
Но несмотря ни на что, я всегда буду волноваться о тебе, детка, да.
อยากมีแค่ฉันและเธอ ในคืนนี้อย่างที่ฝัน
Хочу, чтобы этой ночью были только я и ты, как я мечтаю,
รอฉันรวยละกัน ถ้าถึงวันนั้นเธอจะรอไหม
Подожди, пока я разбогатею, если доживу до этого дня, ты будешь ждать?
จูบเพียงแค่ครั้งเดียว
Один только поцелуй
มันทำให้ฉันนั้น ซึ้งตรึงใจ
Заставил меня так проникнуться,
แค่เธอบอกกับฉันว่าต้องการอะไร
Просто скажи мне, чего ты хочешь,
ฉันจะรีบไปหามาให้ ทุกอย่างเลย
Я поспешу принести тебе всё.





Writer(s): Saran Maneechot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.