Saratoga - Contigo Sin Ti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Saratoga - Contigo Sin Ti




Contigo Sin Ti
С тобой без тебя
Mírame
Взгляни на меня
Hoy no quiero pedir perdón
Сегодня я не хочу просить прощения
El silencio lo pongo yo
Молчание выбираю я
Solo voy a escuchar
Я буду только слушать
Porque al hablar
Потому что, говоря,
Reconozco tu frialdad
Я осознаю твою холодность
Eso es algo ya familiar
Это уже что-то привычное
Aunque lo negarás
Хотя ты будешь отрицать это
Lo
Я знаю
Y si tengo la oportunidad
И если у меня будет возможность
Pediré un poco más
Я попрошу немного больше
De tu atención
Твоего внимания
Ya lo ves
Вот видишь
No sirvo para odiar
Я не умею ненавидеть
No me canso de esperar
Я не устаю ждать
Un poco más
Чуть больше
Contigo viviré
С тобой я буду жить
Esclavo de mis dudas
Рабом своих сомнений
Sin regresará
Без тебя вернется
Mi mundo de locura
Мой мир безумия
Contigo olvidaré
С тобой я забуду
Fantasmas del pasado
Призраков прошлого
Sin me perderé
Без тебя я потеряюсь
Si no estás a mi lado
Если ты не будешь рядом со мной
Si tu no estás
Если тебя нет
No encontré
Я не нашел
Un motivo, una razón
Причину, объяснение
Que le sirva a tu corazón
Которое успокоит твое сердце
No lo puedo calmar
Я не могу его успокоить
Al mal sabor
От горечи
Que nos deja esta discusión
Которую оставляет этот спор
No me importa cual fue el error
Мне не важно, в чем была ошибка
Yo no quiero seguir, así
Я не хочу продолжать так
Intenté
Я пытался
No ser tu perdición
Не быть твоей погибелью
Y si duele no fuí yo
И если больно, то не я
Quien ofendió
Был тем, кто обидел
Ahora bien
Теперь же
Si tengo que rogar
Если мне придется умолять
Esta es la oportunidad
Это шанс
Para empezar
Чтобы начать сначала
Contigo viviré
С тобой я буду жить
Esclavo de mis dudas
Рабом своих сомнений
Sin regresará
Без тебя вернется
Mi mundo de locura
Мой мир безумия
Contigo olvidaré
С тобой я забуду
Fantasmas del pasado
Призраков прошлого
Sin me perderé
Без тебя я потеряюсь
Si no estás a mi lado
Если ты не будешь рядом со мной
Contigo acabaré
С тобой я закончу тем, что
Por desecharlo todo
Отброшу все
Sin me hundiré
Без тебя я утону
Ahogado en este lodo
Захлебнувшись в этой грязи
Contigo alguna vez
С тобой когда-нибудь
Me sentiré atrapado
Я почувствую себя в ловушке
Sin ya no tendré
Без тебя у меня больше не будет
Todo lo que me has dado
Всего, что ты мне дала
Si tu no estás
Если тебя нет
No me quedaré
Я не останусь
Contigo viviré
С тобой я буду жить
Esclavo de mis dudas
Рабом своих сомнений
Sin regresará
Без тебя вернется
Mi mundo de locura
Мой мир безумия
Contigo olvidaré
С тобой я забуду
Fantasmas del pasado
Призраков прошлого
Sin me perderé
Без тебя я потеряюсь
Si no estás a mi lado
Если ты не будешь рядом со мной
Contigo acabaré
С тобой я закончу тем, что
Por desecharlo todo
Отброшу все
Sin me hundiré
Без тебя я утону
Ahogado en este lodo
Захлебнувшись в этой грязи
Contigo alguna vez
С тобой когда-нибудь
Me sentiré atrapado
Я почувствую себя в ловушке
Sin ya no tendré
Без тебя у меня больше не будет
Todo lo que me has dado
Всего, что ты мне дала
Si tu no estás
Если тебя нет
No quiero seguir así
Я не хочу продолжать так
No
Нет
Si tu no estás
Если тебя нет
Si tu no estás
Если тебя нет
Si tu no estás
Если тебя нет
Me perderé
Я потеряюсь





Writer(s): Jeronimo Ramiro Sanchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.