Saratoga - Decepción - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Saratoga - Decepción




Decepción
Разочарование
Seis años esperé a aquello que debía ser
Шесть лет я ждал того, что должно было быть
Triunfo y confirmación
Триумфом и подтверждением
De aquel que me enseñó el poder
Того, кто показал мне силу,
De volar veloz, como él
Силу летать стремительно, как он.
Sentimiento a flor de piel
Чувство на грани.
Vientos de un nuevo ser
Ветры нового существа
Cambiaron rumbo y dirección
Изменили курс и направление.
Él me inculcó al nacer
Он внушил мне это при рождении,
Pero hoy camino solo yo
Но сегодня я иду один.
Triste decepción; lloré
Горькое разочарование; я плакал.
Aprendí a soñar sin él
Я научился мечтать без него.
El rugir del mar calló
Рёв моря стих,
En su voz ya no hay calor
В его голосе больше нет тепла.
Ya no hay fuego
Больше нет огня,
Rabia y decepción
Ярость и разочарование.
El latir de un corazón
Биение сердца
Se desvaneció
Исчезло.
Triste decepción; lloré
Горькое разочарование; я плакал.
Aprendí a soñar sin él
Я научился мечтать без него.
El rugir del mar calló
Рёв моря стих.
En su voz ya no hay calor
В его голосе больше нет тепла.
Ya no hay fuego
Больше нет огня,
Rabia y decepción
Ярость и разочарование.
El latir de un corazón
Биение сердца
Se desvaneció
Исчезло.
Y ahora el mar soy yo
И теперь море это я.





Writer(s): Juan Daniel Jimenez Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.