Paroles et traduction Saratoga - Después del Silencio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Después del Silencio
После тишины
Bajo
el
hechizo
Под
колдовством
Del
odio
y
la
mentira
Ненависти
и
лжи
Tan
solo
quedan
Остались
лишь
Recompensas
perdidas
Потерянные
награды
Por
el
dolor,
el
pecado
y
la
sed
Из-за
боли,
греха
и
жажды
De
las
promesas,
que
seran
destruidas
Обещаний,
которые
будут
разрушены
No
te
olvidaras
de
aquellos
Ты
не
забудешь
тех
Que
pusieron
precio
a
tu
religion
Кто
придал
цену
твоей
религии
Se
arrodillaran
y
ahora
solo
buscas
Они
преклонятся,
и
теперь
ты
ищешь
Consolar
aquel
deseo
de
vengar
tu
honor
resucitar
Утешение
в
желании
отомстить
за
твою
честь
воскресить
No
hay
lugar
para
un
proscrito
Нет
места
для
изгоя
Que
solo
busca
su
hogar
Который
просто
ищет
свой
дом
Soledad
de
una
vida
sin
tiempo
a
sentir
Одиночество
жизни
без
времени
на
чувства
Sin
nada
que
dar
Без
ничего,
что
можно
дать
Sin
moral,
por
una
herida
que
no
curaras
Без
морали,
из-за
раны,
которую
ты
не
исцелишь
Sin
olvidar
no
hay
quedar
Не
забывая,
не
остается
ничего
No
queda
nada
despues
del
silencio
Ничего
не
остается
после
тишины
Que
guarda
pegado
sin
confesar
a
la
verdad
Что
скрывается
внутри,
не
признаваясь
в
правде
Ya
has
comprendido
Ты
уже
понял
Que
no
sirve
de
nada
Что
нет
смысла
Arrepentirse
Раскаиваться
En
un
cuento
de
hadas
В
сказке
Y
volveras
a
sentir
el
calor
И
ты
снова
почувствуешь
жар
Que
sale
del
miedo
Который
возникает
из
страха
Empuñando
tu
alma
Обретая
свою
душу
Sabes
que
la
muerte
Ты
знаешь,
что
смерть
Esta
esperando
al
otro
lado
Ждет
на
другой
стороне
A
vender
tu
piel
Чтобы
продать
твою
шкуру
Al
mejor
postor
Лучшему
покупателю
Pero
nada
hara
Но
ничего
не
сделает
Hasta
que
supliquen
Пока
они
не
взмолятся
Por
su
salvacion
О
своем
спасении
Su
rendicion
О
своей
капитуляции
No
hay
lugar
para
un
proscrito
Нет
места
для
изгоя
Que
solo
busca
su
hogar
Который
просто
ищет
свой
дом
Soledad
de
una
vida
sin
tiempo
a
sentir
Одиночество
жизни
без
времени
на
чувства
Sin
nada
que
dar
Без
ничего,
что
можно
дать
Sin
moral,
por
una
herida
que
no
curara
Без
морали,
из-за
раны,
которую
ты
не
исцелишь
Sin
olvidar
no
hay
quedar
Не
забывая,
не
остается
ничего
No
queda
nada
despues
del
silencio
Ничего
не
остается
после
тишины
Que
guarda
pegado
sin
confesar
a
la
verdad
Что
скрывается
внутри,
не
признаваясь
в
правде
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tony Hernando
Album
Némesis
date de sortie
08-05-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.