Saratoga - El Gran Cazador - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Saratoga - El Gran Cazador




El Gran Cazador
El Gran Cazador
El frío anuló
The cold canceled
Esa remota forma de expresión
That remote form of expression
Habrá que esperar
We'll have to wait
El nuevo día pronto llegará
A new day will soon arrive
De noche, junto al fuego
At night, next to the fire
Piensa, no puede dormir
He thinks, he can't sleep
Debe cazar o morir
He must hunt or die
Su gente sufrió la maldición
His people suffered the curse
Sus dioses ya no les protegen
Their gods no longer protect them
El brujo pidió el corazón
The sorcerer asked for the heart
Del enemigo más terrible,
Of the most terrible enemy, yes
Amaneció, tres hombres van
Day dawned, three men go
Destino y fin
Destiny and end
(Ruge, mata, grita, muere)
(Roar, kill, scream, die)
Ruge, mata, grita, muere
Roar, kill, scream, die
Después de seguir todas las huellas siente el temor
After following all the tracks he feels the fear
La cueva surgió entre la nieve y se estremeció
The cave emerged among the snow and trembled
El oso está esperando.
The bear is waiting.
Callan, no pueden hablar
They are silent, they cannot speak
Saben, se acerca el final
They know, the end is near
Su instinto animal hizo brotar toda la rabia de su pecho
His animal instinct made all the rage of his chest sprout
El gran cazador se revolvió, su lanza encuentra el sitio exacto,
The great hunter turned, his spear found the exact spot, yes
Aún latió, cuando en su honor se le ofreció
It still beat, when it was offered in his honor
(Ruge, mata, grita, muere)
(Roar, kill, scream, die)
Ruge, mata, grita, muere
Roar, kill, scream, die
Su instinto animal hizo brotar toda la rabia de su pecho
His animal instinct made all the rage of his chest sprout
El gran cazador se revolvió, su lanza encuentra el sitio exacto
The great hunter turned, his spear found the exact spot
Instinto animal hizo brotar toda la rabia de su pecho
Animal instinct made all the rage of his chest sprout
El gran cazador se revolvió, su lanza encuentra el sitio exacto,
The great hunter turned, his spear found the exact spot, yes
Aún latió, cuando en su honor se le ofreció
It still beat, when it was offered in his honor
(Ruge, mata, grita, muere)
(Roar, kill, scream, die)
Ruge, mata, grita, muere
Roar, kill, scream, die





Writer(s): Jeronimo Ramiro Sanchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.