Paroles et traduction Saratoga - El Último Vals
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Último Vals
Последний вальс
Que
decirte
si
aún
no
creo
que
tu
voz
me
dejara
Что
сказать
тебе,
если
я
до
сих
пор
не
верю,
что
твой
голос
может
оставить
меня
Que
tu
alma
volara
Что
твоя
душа
улетела
Anclado
de
tu
mano
en
esta
cama
de
cristal
Удерживаемый
твоей
рукой
на
этом
хрустальном
одре
Llevo
días
sin
callar
Я
говорю
без
умолку
вот
уже
много
дней
Como
describirte
lo
que
siento
cuando
tu
no
estas
Как
описать
тебе
то,
что
я
чувствую,
когда
тебя
нет
рядом
Si
la
vida
se
nos
va
Если
жизнь
ускользает
от
нас
Todavía
me
pregunto
si
esto
es
verdad
Я
до
сих
пор
спрашиваю
себя,
правда
ли
это
Que
me
dejas
solo
ya
Правда
ли,
что
ты
оставляешь
меня
одного
Si
te
dejo
partir
Если
я
позволю
тебе
уйти
No
puedo
seguir
Я
не
смогу
продолжать
жить
Nuestro
tiempo
ha
terminado
Наше
время
истекло
No
sufras
por
mí
Не
страдай
из-за
меня
Hoy
puedo
sentir
Сегодня
я
чувствую
Una
vida
a
tu
lado
Целую
жизнь,
прожитую
рядом
с
тобой
Tendido
en
esa
habitación
Лежа
в
этой
палате
Llora
porque
sabe
que
se
va
Она
плачет,
потому
что
знает,
что
умирает
Se
aferra
fuerte
al
corazón
Она
крепко
сжимает
сердце
A
un
latido
que
suspirara
В
надежде
на
вздох
облегчения
Piensa
en
como
lograra
seguir
Она
думает,
как
ей
удастся
продолжать
жить
La
vida
en
el
mar
de
la
soledad
В
этом
море
одиночества
Jamás
alguien
ocupara
el
vacio
que
dejaras
Никто
никогда
не
заполнит
пустоту,
которую
ты
оставишь
после
себя
Qué
difícil
es
quererte
y
ver
cómo
te
rindes
ya
Как
же
трудно
любить
тебя
и
видеть,
как
ты
сдаешься
No
luchaste
hasta
el
final
Ты
не
боролась
до
конца
Sufrir
en
la
batalla
nos
hizo
querernos
más
Страдание
в
борьбе
заставило
нас
полюбить
друг
друга
ещё
сильнее
Solo
queda
descansar
Остаётся
только
упокоиться
Me
miras
a
los
ojos
hablan
se
que
es
la
hora
de
marchar
Ты
смотришь
мне
в
глаза
и
шепчешь,
что
пора
уходить
Un
susurro
y
te
iras
Один
вздох,
и
тебя
не
станет
Espérame
allá
donde
este
en
ese
nuevo
hogar
Подожди
меня
там,
в
нашем
новом
доме
Yo
no
tardare
en
llegar
Я
скоро
присоединюсь
к
тебе
Si
te
dejo
partir
Если
я
позволю
тебе
уйти
No
puedo
seguir
Я
не
смогу
продолжать
жить
Nuestro
tiempo
ha
terminado
Наше
время
истекло
No
sufras
por
mí
Не
страдай
из-за
меня
Hoy
puedo
sentir
Сегодня
я
чувствую
Una
vida
a
tu
lado
Целую
жизнь,
прожитую
рядом
с
тобой
Tendido
en
esa
habitación
Лежа
в
этой
палате
Llora
porque
sabe
que
se
va
Она
плачет,
потому
что
знает,
что
умирает
Se
aferra
fuerte
al
corazón
Она
крепко
сжимает
сердце
A
un
latido
que
suspirara
В
надежде
на
вздох
облегчения
Piensa
en
como
lograra
seguir
Она
думает,
как
ей
удастся
продолжать
жить
La
vida
en
el
mar
de
la
soledad
В
этом
море
одиночества
Jamás
alguien
ocupara
el
vacio
que
dejaras
Никто
никогда
не
заполнит
пустоту,
которую
ты
оставишь
после
себя
Tendido
en
esa
habitación
Лежа
в
этой
палате
Llora
porque
sabe
que
se
va
Она
плачет,
потому
что
знает,
что
умирает
Se
aferra
fuerte
al
corazón
Она
крепко
сжимает
сердце
A
un
latido
que
suspirara
В
надежде
на
вздох
облегчения
Piensa
en
como
seguira
el
camino
que
dejaron
atras
Она
думает
о
том,
как
продолжить
путь,
который
они
не
прошли
Y
jamas
olvidara
el
ultimo
vals
И
она
никогда
не
забудет
последний
вальс
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benegas Urabayen Pablo, Fuentes Ibarz Alvaro, Garde Fernandez Haritz, San Martin Beldarrain Xabier
Album
Némesis
date de sortie
08-05-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.