Saratoga - estrellas las del cielo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Saratoga - estrellas las del cielo




estrellas las del cielo
Звезды небесные
A miles de hombres, mujeres y niños
Тысячи мужчин, женщин и детей
El destino les juega una mala pasada
Судьба сыграла с ними злую шутку
Solo el deseo de que esto se acabe
Только желание, чтобы это закончилось
Mantiene la llama encendida una vez más
Поддерживает огонь еще раз
Horrores que brotan del árbol del odio
Ужасы, исходящие от дерева ненависти
Congelan miradas absurdas en este milenio
Замораживают абсурдные взгляды в этом тысячелетии
Les roban el alma, destrozan sus vidas
Они крадут их души, разрушают их жизни
Es un juego macabro, ya empiezo a estar harto
Это ужасная игра, я начинаю уставать
¿Y cuándo acabará toda esta farsa?
И когда же закончится этот фарс?
No qué quieren demostrarnos
Не знаю, что они хотят нам доказать
Estrellas, las del cielo, el verde, el del campo
Звезды на небе, зелень на полях
El Genio, el de Aladino y el cuerpo, el de la mujer
Джинн из сказки Алладина, тело женщины
El gas en la cerveza, un refugio en los colegas
Газ в пиве, убежище в друзьях
Que se acaben hoy las guerras, que el futuro nos esperará
Пусть сегодня закончатся войны, будущее нас ждет
Hablo dormido y mi almohada contesta
Я говорю во сне, и моя подушка отвечает
Ella llora en mis sueños contando tragedias
Она плачет в моих грезах, рассказывая трагедии
Abro los ojos, enciendo la luz
Я открываю глаза, включаю свет
En mi cerebro resuenan tambores de guerra
В моей голове звучит барабанная дробь войны
No entiendo nada, no puedo creer
Я ничего не понимаю, не могу поверить
Que la historia se repita una y otra vez
Что история повторяется снова и снова
Un tiempo pasado que no fue mejor
Прошлые времена не были лучше
Levanta un velo de miedo que me hace temblar
Они поднимают завесу страха, заставляющую меня дрожать
¿Y cuándo acabará toda esta farsa?
И когда же закончится этот фарс?
No qué quieren demostrarnos
Не знаю, что они хотят нам доказать
Estrellas, las del cielo, el verde, el del campo
Звезды на небе, зелень на полях
El Genio, el de Aladino y el cuerpo, el de la mujer
Джинн из сказки Алладина, тело женщины
El gas en la cerveza, un refugio en los colegas
Газ в пиве, убежище в друзьях
Que se acaben hoy las guerras, que el futuro nos esperará
Пусть сегодня закончатся войны, будущее нас ждет
Estrellas, las del cielo, el verde, el del campo
Звезды на небе, зелень на полях
El Genio, el de Aladino y el cuerpo, el de la mujer
Джинн из сказки Алладина, тело женщины
El gas en la cerveza, un refugio en los colegas
Газ в пиве, убежище в друзьях
Que se acaben hoy las guerras, que el futuro nos esperará
Пусть сегодня закончатся войны, будущее нас ждет





Writer(s): Nicolas Del Hierro Cano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.