Saratoga - Etérea - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Saratoga - Etérea




Etérea
Эфирная
Ole esa mierda ya lleváis aquí
Хватит этой чуши, которую вы тут несёте
Pura blasfémia y nada por delante
Чистое богохульство, и ничего больше
Están entrenados para discutir
Вы натренированы спорить,
No lo podéis evitar
Ничего не можете с собой поделать.
A veces pienso qué coño hay aquí (aquí)
Иногда я думаю, что за чертовщина тут творится (тут)
Hay un líder, esto es deningrante
Есть лидер, это унизительно
Encadenados los tenéis aquí (aquí)
Вы скованы здесь цепями (здесь)
Ellos lo llaman libertad
Они называют это свободой
Pero rezan
Но они молятся,
Porque el borrego no abra su cabeza
Чтобы барашек не начал думать своей головой
Son arpías
Они гарпии,
Renocijémonos en su agonía
Давайте же возрадуемся их агонии
Puedes tener
Ты можешь обрести
El valor de luchar
Мужество бороться
Y elegir
И выбрать
Etérea
Эфирную,
El nuevo mundo que habrá
Новый мир, который будет
Para ti
Для тебя
Atrincherados en la represión
Укрывшись за репрессиями,
Se creen que mueven todo el universo
Они думают, что вертят всем миром
El cambio llega y el mundo está aquí (aquí)
Перемены грядут, и мир уже здесь (здесь)
Etérea se llama verdad
Эфирная вот имя истины
Utopías
Утопии,
Ideas que solo engordan sus metiras
Идеи, которые лишь подпитывают их ложь
Es el momento
Настало время
Luchemos por llegar a la harmonía
Бороться за гармонию
Puedes tener
Ты можешь обрести
El valor de luchar
Мужество бороться
Y elegir
И выбрать
Etérea
Эфирную,
El nuevo mundo que habrá
Новый мир, который будет
Para ti
Для тебя
Puedes tener
Ты можешь обрести
El valor de luchar
Мужество бороться
Y elegir
И выбрать
Etérea
Эфирную,
El nuevo mundo que habrá
Новый мир, который будет
Para ti
Для тебя
Por fin se alzará
Наконец-то он восстанет,
Y le nuevo sol brillará
И новое солнце воссияет
Hasta el fin
До самого конца
Etérea
Эфирная





Writer(s): Xavier Pleche


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.