Saratoga - Extrano Silencio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Saratoga - Extrano Silencio




Extrano Silencio
Strange Silence
Está atrapado, no puede salir
He's trapped, he can't get out
Y le han negado el derecho a vivir
And he's been denied the right to live
Él no eligió su destino ¿fuiste tú?
He didn't choose his fate, was it you?
Tiene diez años y le quieren matar
He's ten years old and they want to kill him
Es una víctima del capital
He's a victim of capital
Y tu pensando en diamantes
And you're thinking about diamonds
Él trabajando de sol a sol
He's working from dawn till dusk
Mientras tu exhibes tu colección
While you show off your collection
La vida en las minas no es su lugar
Life in the mines is not his place
Crece en el barrio un odio infernal
A hateful hatred grows in the neighborhood
Mientras su llanto resuena ¡morirá!
While his cries resonate, he will die!
Vemos su rostro en televisión
We see his face on TV
Buscando el ejército de salvación
Looking for the Salvation Army
Pero que falso es el mundo
But how false is the world
Yo no entiendo que hoy hables de paz
I don't understand how you talk about peace today
Si con la vida puedes negociar
If you can negotiate with life
Extraño silencio provocando la ansiedad
Strange silence causing anxiety
Piensa en un sitio al que llaman libertad
Think of a place called freedom
Guerras y miedo no conocen el rival
Wars and fear know no rival
Alza tu escudo aguanta hasta el final
Raise your shield, hold on until the end
Sólo en el mundo se piensa que está
Only in the world it is thought that it is
Hay que hacer ruido esto debe parar
We must make noise, this must stop
Basta ya de lamentarse "cambiará"
Enough of regretting "it will change"
Esto no es cine es su realidad
This is not cinema, this is his reality
Vive en un tiempo fuera de lugar
He lives in a time out of place
Donde la ayuda no llega
Where help doesn't come
Es el reflejo de la crueldad
It is the reflection of cruelty
Es la miseria de su soledad
It is the misery of his solitude
Extraño silencio provocando la ansiedad
Strange silence causing anxiety
Piensa en un sitio al que llaman libertad
Think of a place called freedom
Guerras y miedo no conocen el rival
Wars and fear know no rival
Alza tu escudo aguanta hasta el final
Raise your shield, hold on until the end
Yo no entiendo que hoy hables de paz
I don't understand how you talk about peace today
Si con la vida puedes negociar
If you can negotiate with life
Extraño silencio provocando la ansiedad
Strange silence causing anxiety
Piensa en un sitio al que llaman libertad
Think of a place called freedom
Guerras y miedo no conocen el rival
Wars and fear know no rival
Alza tu escudo aguanta hasta el final
Raise your shield, hold on until the end
Extraño silencio provocando la ansiedad
Strange silence causing anxiety
Piensa en un sitio al que llaman libertad
Think of a place called freedom
Guerras y miedo no conocen el rival
Wars and fear know no rival
Alza tu escudo aguanta hasta el final
Raise your shield, hold on until the end





Writer(s): Nicolas Del Hierro Cano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.