Saratoga - Fuera de la Ley - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Saratoga - Fuera de la Ley




Fuera de la Ley
Outlaw
Vas de cuero y usas jeans
You drive leather and wear jeans
Y te gusta privar.
And you like to drink.
Vives de noche, el sol siega tus ojos
You live at night, the sun reaps your eyes
Hueles a vicio y alcohol.
You smell of vice and alcohol.
Vives al margen de la autoridad,
You live outside the authority
Y para ellos
And for them
Un sospechoso sin duda serás,
A suspect you will surely be
Y estarás:
And you will be:
Fuera, fuera de la ley
An outlaw, an outlaw
Fuera, fuera de la ley
An outlaw, an outlaw
Fuera, fuera de la ley
An outlaw, an outlaw
Fuera, fuera de su ley
Outlaw of their law
Perseguido sin piedad,
Mercilessly persecuted,
Por hombres de metal.
By men of metal.
Siempre tras de ti,
Always after you,
Te la quieren jugar.
They want to play with you.
No te dejan en paz.
They don't leave you alone.
Los dedos te limpias con un algodón,
You wipe your fingers with cotton
Y restos de tinta te quedan.
And there are traces of ink left on you.
Un nuevo expediente, peligro social.
A new file, a social danger.
Y ahora ya estas:
And now you are:
Fuera, fuera de la ley
An outlaw, an outlaw
Fuera, fuera de la ley
An outlaw, an outlaw
Fuera, fuera de la ley
An outlaw, an outlaw
Fuera, fuera de su ley
Outlaw of their law
Te apuntan con armas, no puedes hablar.
They point guns at you, you can't talk.
Después de unas horas te dicen.
After a few hours they tell you.
Por esta vez ya te puedes marchar,
You can leave for now
Pero estarás:
But you'll be:
Fuera, fuera de la ley
An outlaw, an outlaw
Fuera, fuera de la ley
An outlaw, an outlaw
Fuera, fuera de la ley
An outlaw, an outlaw
Fuera, fuera de su ley
Outlaw of their law
Fuera, fuera de la ley
An outlaw, an outlaw
Fuera, fuera de la ley
An outlaw, an outlaw
Fuera, fuera de la ley
An outlaw, an outlaw
Fuera, fuera de su ley
Outlaw of their law





Writer(s): R Alvarez, J Gallardo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.