Saratoga - Grands remous - traduction des paroles en russe

Grands remous - Saratogatraduction en russe




Grands remous
Большие водовороты
On remplit le vide avec des trous
Мы заполняем пустоту дырами,
On recoud les rides avec des clous
Мы зашиваем морщины гвоздями,
On s'entraîne livides l'autre bord du bord
Мы тренируемся, мертвенно-бледные, на самом краю.
On se relèvera comme un rideau de scène
Мы поднимемся, как занавес на сцене,
Qui ne retombera que sur nos corps penchés
Который опустится лишь на наши склоненные тела.
Les grands remous nous emporteront
Большие водовороты унесут нас.
On casse sans craquer, on recolle à moitié
Мы ломаемся, не трескаясь, склеиваемся наполовину,
On échappe notre mémoire sur le plancher
Мы роняем свою память на пол,
On recouvre nos vies de papier peint défraîchi
Мы покрываем наши жизни выbledшими обоями.
On se relèvera comme un rideau de scène
Мы поднимемся, как занавес на сцене,
Qui ne retombera que sur nos corps penchés
Который опустится лишь на наши склоненные тела.
Les grands remous nous emporteront
Большие водовороты унесут нас,
Les grands remous n'emporteront pas le meilleur de nous
Большие водовороты не унесут лучшего в нас.





Writer(s): Chantal Archambault, Michel Olivier Gasse


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.