Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je t'attends dehors
Ich warte draußen auf dich
Dans
le
creux
de
ta
mémoire
In
der
Tiefe
deiner
Erinnerung
Je
t'ai
fait
faire
le
tour
de
la
balançoire
Habe
ich
dich
auf
der
Schaukel
herumgewirbelt
J'ai
voulu
revirer
l'envers
Ich
wollte
das
Innere
nach
außen
kehren
J'ai
reposé
ton
coeur
de
travers
Ich
habe
dein
Herz
schief
zurückgelegt
Même
si
tu
sais
que
j'avoue
mes
torts
Auch
wenn
du
weißt,
dass
ich
meine
Fehler
zugebe
Il
pleut
encore,
je
t'attends
dehors
Es
regnet
immer
noch,
ich
warte
draußen
auf
dich
Dans
ton
silence
abattoir
In
deinem
Schlachthof-Schweigen
Tu
ravales
les
morceaux
du
miroir
Schluckst
du
die
Scherben
des
Spiegels
hinunter
Que
j'ai
cassé
de
travers
Den
ich
schief
zerbrochen
habe
Et
replacé
à
l'envers
Und
verkehrt
herum
wieder
eingesetzt
habe
Si
je
pouvais
réparer
mes
torts
Wenn
ich
meine
Fehler
wiedergutmachen
könnte
Il
pleut
encore,
je
t'attends
dehors
Es
regnet
immer
noch,
ich
warte
draußen
auf
dich
Je
nous
ai
compris
de
travers
Ich
habe
uns
falsch
verstanden
J'ai
retourné
un
lac
à
l'envers
Ich
habe
einen
See
umgestülpt
L'écho
m'a
frappé
sur
le
tard
Das
Echo
traf
mich
spät
Il
pleut
encore,
je
t'attends
dehors
Es
regnet
immer
noch,
ich
warte
draußen
auf
dich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chantal Archambault, Michel Olivier Gasse
Album
Fleur
date de sortie
14-10-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.