Saratoga - Luna Llena - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Saratoga - Luna Llena




Luna Llena
Full Moon
quieres destronarme
You want to dethrone me
Yo intento olvidarte
I try to forget you
Golpeado por la ira
Hit by anger
Escarmentado por la sangre
Learning from blood
Quieres envenenarme
You want to poison me
No dejas de engañarme
You never cease to deceive me
Mentiras que desdecían
Lies that are refuted
Confianza al alejarme
Trust in getting away
Cuando no estas, yo vuelvo a respirar
When you're not around, I breathe again
Y esta herida que no cura el tiempo
And this wound that time does not heal
Cuando te vas comienzo a caminar
When you leave, I start walking
No me duermas siempre con tus cuentos
Don't put me to sleep with your stories anymore
Porque esta vez despertare!
Because this time I'll wake up!
Deja de mentir
Stop lying
Deja de engañar
Stop deceiving
Nunca mas volveré a creer en tu luna llena
Never again will I believe in the lies you've been telling me
Deja de llorar esta vez en soledad
Stop crying this time in solitude
Déjame vivir
Let me live
Déjame soñar
Let me dream
Hoy será cuando acabará toda esta condena
Today is when all this torture will end
Dejado a sentir otra vez la soledad y ver
Destined to feel solitude and see again
Hoy quiero desgarrarte
Today I want to pull you apart
Mi odio enviarte
Send my hatred to you
Obviarte en mis sentidos
Get you out of my mind
Desnudarte sin mirarte
Strip you naked without looking at you
Jamás podrás besarme
You'll never be able to kiss me again
Ni en mi pecho arroparte
Nor can you comfort me in your embrace
Quiero que estés tan lejos
I want you so far away
Que no puedas olvidarme
That you can't forget me
Cuando no estas, yo vuelvo a respirar
When you're not around, I breathe again
Y esta herida que no cura el tiempo
And this wound that time does not heal
Cuando te vas comienzo a caminar
When you leave, I start walking
No me duermas siempre con tus cuentos
Don't put me to sleep with your stories anymore
Porque esta vez despertare
Because this time I'll wake up!
(Solo)
(Solo)
Deja de mentir, deja de engañar
Stop lying, stop deceiving
Nunca mas volveré a creer en tu luna llena
Never again will I believe in the lies you've been telling me
Déjame vivir déjame soñar
Let me live, let me dream
Hoy será cuando acabará toda esta condena
Today is when all this torture will end





Writer(s): Reglero Ricardo Andres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.