Paroles et traduction Saratoga - Maldito Corazón - Versión XXX
Maldito Corazón - Versión XXX
Cursed Heart - XXX Version
Maldito
corazón
Cursed
heart
Bebes
de
mi
dolor
You
drink
my
pain
Sueñas
con
destruir
You
dream
of
destroying
Todo
lo
bueno
que
hay
en
mi
All
the
good
things
in
me
Otra
vez
las
nubes
vienen
negras
Again,
the
clouds
come
dark
Derrotando
al
sol
que
se
apagó
Defeating
the
sun
that
has
gone
out
Hoy
mil
pueblos
lloran
su
desdicha
Today,
a
thousand
villages
weep
their
misfortune
Hoy
la
ciudad
blanca
enmudeció
Today,
the
white
city
has
fallen
silent
Hemos
suplicado
de
rodillas
We
have
begged
on
our
knees
Vimos
mutilada
nuestra
voz
We
have
seen
our
voices
maimed
Nadie
bailara
jamás
la
danza
No
one
will
ever
dance
the
dance
again
La
tormenta
ahora
es
huracán
The
storm
is
now
a
hurricane
Maldito
corazón
Cursed
heart
Bebes
de
mi
dolor
You
drink
my
pain
Sueñas
con
destruir
You
dream
of
destroying
Todo
lo
bueno
que
hay
en
mi
All
the
good
things
in
me
Instinto
animal
Animal
instinct
Dictas
la
cuenta
atrás
You
dictate
the
countdown
Calmas
tu
sed
de
mal
You
quench
your
thirst
for
evil
En
el
infierno
están,
esperaran
In
hell
they
are,
they
will
wait
Los
misiles
son
las
dentelladas
The
missiles
are
the
bites
Flores
muertas
surgen
sobre
el
mar
Dead
flowers
bloom
over
the
sea
Mar
de
arena,
llantos
y
ceniza
Sea
of
sand,
cries
and
ashes
Mar
de
olvido,
mar
de
soledad
Sea
of
forgetfulness,
sea
of
solitude
¿Y
quién
bebió
del
vino
mas
amargo?
And
who
drank
the
bitterest
wine?
Luego
se
ocultó
en
la
oscuridad
Then
he
hid
in
the
darkness
¿Que
hay
detrás
del
loco
visionario?
What
is
behind
the
crazy
visionary?
¿Que
se
esconde
tras
la
tempestad?
What
hides
behind
the
storm?
Maldito
corazón
Cursed
heart
Bebes
de
mi
un
dolor
You
drink
my
pain
Sueñas
con
destruir
You
dream
of
destroying
Todo
lo
bueno
que
hay
en
mi
All
the
good
things
in
me
Instinto
animal
Animal
instinct
Dictas
la
cuenta
atrás
You
dictate
the
countdown
Calmas
tu
sed
de
mal
You
quench
your
thirst
for
evil
En
el
infierno
están,
esperaran
In
hell
they
are,
they
will
wait
(Encadenado
a
tu
piel)
Encadenado
a
tu
piel
(Chained
to
your
skin)
Chained
to
your
skin
(El
diablo
va)
El
diablo
va,
te
guiará
(The
devil
goes)
The
devil
goes,
he
will
guide
you
(Déjale
hacer)
Déjale
hacer,
el
cuidara
de
ti
(Let
him
do
it)
Let
him
do
it,
he
will
take
care
of
you
Realizarás
su
voluntad
You
will
do
his
will
Vi
brillar
banderas
victoriosas
I
saw
victorious
flags
shining
Vi
reír
al
nuevo
emperador
I
saw
the
new
emperor
laughing
Vi
llorando
ángeles
sin
techo
I
saw
angels
weeping
without
a
roof
Vi
gritar
su
desesperación
I
saw
them
scream
their
despair
Ya
no
habrá
jamás
mil
y
una
noches
There
will
never
be
a
thousand
and
one
nights
again
El
jardín
secreto
se
secó
The
secret
garden
has
dried
up
Caen
del
cielo
lágrimas
de
fuego
Tears
of
fire
fall
from
the
sky
Tiembla
el
suelo
todo
terminó
The
ground
trembles,
it's
all
over
Maldito
corazón
Cursed
heart
Bebes
de
mi
un
dolor
You
drink
my
pain
Sueñas
con
destruir
You
dream
of
destroying
Todo
lo
bueno
que
hay
en
mi
All
the
good
things
in
me
Instinto
animal
Animal
instinct
Dictas
la
cuenta
atrás
You
dictate
the
countdown
Calmas
tu
sed
de
mal
You
quench
your
thirst
for
evil
En
el
infierno
están,
esperaran
In
hell
they
are,
they
will
wait
Encadenado
a
tu
piel
Chained
to
your
skin
Maldito
corazón
Cursed
heart
Bebes
de
mi
un
dolor
You
drink
my
pain
Sueñas
con
destruir
You
dream
of
destroying
Todo
lo
bueno
que
hay
en
mi
All
the
good
things
in
me
Instinto
animal
Animal
instinct
Dictas
la
cuenta
atrás
You
dictate
the
countdown
Calmas
tu
sed
de
mal
You
quench
your
thirst
for
evil
En
el
infierno
están,
esperaran
In
hell
they
are,
they
will
wait
Encadenado
a
tu
Chained
to
your
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.