Paroles et traduction Saratoga - Maltratador
Deja
que
diga
Позволь
мне
сказать:
Que
eres
cobarde
Ты
трус,
Con
alma
de
duende
el
que
mas
piense
Душа
твоя
не
больше,
чем
у
лешего,
который
лишь
прикидывается
смелым.
De
Tras
de
su
ira
se
esconde
el
miedo
За
своей
яростью
ты
прячешь
страх.
No
sabes
que
nunca
Ты
никогда
не
был
Tu
fuiste
valiente
Смелым.
Deja
que
diga
juzgaste
sus
actos
sin
conocerlos
tan
solo
un
instante
Позволь
мне
сказать:
ты
осудил
ее
поступки,
даже
не
разобравшись
в
них.
Engañaste
maltrataste
a
una
vida
con
alma
de
reina
Ты
обманывал
и
мучил
ее
всю
жизнь,
а
она
— воплощение
самой
доброты.
Clavaste
espinas
a
un
ángel
Ты
впивался
шипами
в
ангела,
De
su
dolor
te
reías
А
над
ее
страданиями
смеялся.
Sin
corazón
Бессердечный!
Lo
pagaras
con
tu
alma
olvidada
Ты
заплатишь
за
все
своей
проклятой
душой.
Ley
sin
razón
Закон
без
причины,
Juicio
final
Страшный
суд,
Doblegada,
esta
acabada
Она
сломлена,
она
погибла.
Con
tu
poder
comprabas
los
sueños
de
una
niña
jugando
a
crecer
Ты
покупал
ее
мечты
своей
властью,
пока
она
была
еще
ребенком,
Haciendo
creer
que
eras
perfecto
Уверяя,
что
ты
идеален.
Y
siempre
a
solas
sacabas
tu
piel
А
потом
за
закрытыми
дверями
выпускал
свою
истинную
сущность.
Eres
la
oveja,
pastor
de
lobos
Ты
— овца,
пастух
волков!
Un
Ser
inerte
que
debe
perder
Безвольное
существо,
которое
должно
погибнуть!
Dejaste
de
ver
el
mundo
a
tus
pies
Ты
перестал
видеть
мир
у
своих
ног.
Dime
a
hora
como
te
sientes?
Теперь
скажи,
как
ты
себя
чувствуешь?
Pues
yo
maldigo
tu
nombre
Я
проклинаю
твое
имя,
Sobre
las
huellas
del
tiempo
Клеймо
его
останется
на
тебе
навсегда.
Sin
corazón
Бессердечный!
Lo
pagaras
con
tu
alma
olvidada
Ты
заплатишь
за
все
своей
проклятой
душой.
Ley
sin
razón
Закон
без
причины,
Juicio
final
Страшный
суд,
Doblegada,
esta
acabada
Она
сломлена,
она
погибла.
Deja
que
diga
Позволь
мне
сказать:
Que
a
veces
la
vida
devuelve
los
golpes
que
recibimos
Иногда
жизнь
возвращает
удары,
которые
мы
получаем.
Muchos
escapan
como
las
ratas
Многие
убегают,
как
крысы,
Por
agujeros
de
sus
cloacas
Через
норы
в
своих
помойках.
Deja
que
hablen
Позволь
им
говорить!
Esas
mujeres
que
sufren
el
miedo
de
la
violencia
Женщинам,
которые
мучаются
от
страха
насилия,
Que
sus
voces
se
eleven
al
viento
Пусть
их
голоса
пронесутся
по
ветру,
Y
nunca
jamás
tengan
que
pagar
И
чтобы
им
больше
никогда
не
пришлось
расплачиваться.
Clavas
espinas
a
un
ángel
Ты
впивался
шипами
в
ангела,
De
su
dolor
se
reías
А
над
ее
страданиями
смеялся.
Sin
corazón
Бессердечный!
Lo
pagaras
con
tu
alma
olvidada
Ты
заплатишь
за
все
своей
проклятой
душой.
Ley
sin
razón
Закон
без
причины,
Juicio
final
Страшный
суд,
Doblegada,
esta
acabada
Она
сломлена,
она
погибла.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Niko Del Hierro, Tony Hernando
Album
Némesis
date de sortie
08-05-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.