Saratoga - Mas de Mil Anos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Saratoga - Mas de Mil Anos




Mas de Mil Anos
More Than a Thousand Years
Es difícil saber
It's hard to know
Como te encuentras
How you are
Si la niebla se fue
If the fog is gone
Si todo va bien
If everything is fine
Vivo a tu alrededor
I live around you
Siempre observando
Always watching
Como vas a engañar
How you will deceive
A tu corazón
Your heart
Si yo no valgo nada para ti
If I'm worthless to you
No necesito compasión
I don't need compassion
El dinero no es
Money is not
Objeto de tu ambición
The object of your ambition
Si no lo quieres tu
If you don't want it
Me lo quedo yo
I'll keep it
Deja de predicar
Stop preaching
Exijo una solución
I demand a solution
Hoy me dices que
Today you tell me yes
Mañana que no
Tomorrow you tell me no
Tanto decir que todo iba mal
So much saying that everything was wrong
Que al final me lo creí
That in the end I believed it
Basta ya de llorar no quiero oír tus historias
Enough of crying, I don't want to hear your stories
Yo no estoy así, sigo dispuesto a ganar
I'm not like that, I'm still ready to win
Aún tengo ilusión, llevo aquí más de mil años
I still have hope, I've been here for over a thousand years
Yo no estoy así, sólo y contra la pared.
I'm not like that, alone and against the wall.
No estás ciego, mírate
You are not blind, look at yourself
Tu trono está
Your throne is
Aislado de mí, te encierras aquí
Isolated from me, you lock yourself in here
En tu cárcel de cristal.
In your crystal prison.
Basta ya de llorar no quiero oír tus historias
Enough of crying, I don't want to hear your stories
Yo no estoy así, sigo dispuesto a ganar
I'm not like that, I'm still ready to win
Aún tengo ilusión, llevo aquí más de mil años
I still have hope, I've been here for over a thousand years
Yo no estoy así, sólo y contra la pared.
I'm not like that, alone and against the wall.
NOOOOOOOOO!
NOOOOOOOOO!
Basta ya de llorar no quiero oír tus historias
Enough of crying, I don't want to hear your stories
Yo no estoy así, sigo dispuesto a ganar
I'm not like that, I'm still ready to win
Aún tengo ilusión, llevo aquí más de mil años
I still have hope, I've been here for over a thousand years
Yo no estoy así, sólo y contra la pared.
I'm not like that, alone and against the wall.
[Letra y música: Jerónimo Ramiro]
[Lyrics and music: Jerónimo Ramiro]





Writer(s): Jeronimo Ramiro Sanchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.