Paroles et traduction Saratoga - Mas de Mil Anos
Mas de Mil Anos
Более тысячи лет
Es
difícil
saber
Трудно
понять,
Como
te
encuentras
Как
ты
себя
чувствуешь,
Si
la
niebla
se
fue
Рассеялся
ли
туман,
Si
todo
va
bien
Всё
ли
хорошо.
Vivo
a
tu
alrededor
Я
живу
рядом
с
тобой,
Siempre
observando
Всегда
наблюдаю,
Como
vas
a
engañar
Как
ты
обманываешь
A
tu
corazón
Своё
сердце.
Si
yo
no
valgo
nada
para
ti
Если
я
ничего
для
тебя
не
значу,
No
necesito
compasión
Мне
не
нужна
жалость.
El
dinero
no
es
Деньги
не
Objeto
de
tu
ambición
Предмет
твоих
амбиций.
Si
no
lo
quieres
tu
Если
они
тебе
не
нужны,
Me
lo
quedo
yo
Я
их
заберу.
Deja
de
predicar
Перестань
проповедовать,
Exijo
una
solución
Я
требую
решения.
Hoy
me
dices
que
sí
Сегодня
ты
говоришь
"да",
Mañana
que
no
Завтра
"нет".
Tanto
decir
que
todo
iba
mal
Ты
так
часто
говорила,
что
всё
плохо,
Que
al
final
me
lo
creí
Что
в
конце
концов
я
поверил.
Basta
ya
de
llorar
no
quiero
oír
tus
historias
Хватит
плакать,
я
не
хочу
слышать
твои
истории.
Yo
no
estoy
así,
sigo
dispuesto
a
ganar
Я
не
такой,
я
всё
ещё
готов
побеждать.
Aún
tengo
ilusión,
llevo
aquí
más
de
mil
años
У
меня
ещё
есть
надежда,
я
здесь
уже
более
тысячи
лет.
Yo
no
estoy
así,
sólo
y
contra
la
pared.
Я
не
такой,
одинокий
и
прижатый
к
стене.
No
estás
ciego,
mírate
Ты
не
слепая,
посмотри
на
себя.
Aislado
de
mí,
te
encierras
aquí
В
изоляции
от
меня,
ты
запираешься
здесь,
En
tu
cárcel
de
cristal.
В
своей
хрустальной
тюрьме.
Basta
ya
de
llorar
no
quiero
oír
tus
historias
Хватит
плакать,
я
не
хочу
слышать
твои
истории.
Yo
no
estoy
así,
sigo
dispuesto
a
ganar
Я
не
такой,
я
всё
ещё
готов
побеждать.
Aún
tengo
ilusión,
llevo
aquí
más
de
mil
años
У
меня
ещё
есть
надежда,
я
здесь
уже
более
тысячи
лет.
Yo
no
estoy
así,
sólo
y
contra
la
pared.
Я
не
такой,
одинокий
и
прижатый
к
стене.
Basta
ya
de
llorar
no
quiero
oír
tus
historias
Хватит
плакать,
я
не
хочу
слышать
твои
истории.
Yo
no
estoy
así,
sigo
dispuesto
a
ganar
Я
не
такой,
я
всё
ещё
готов
побеждать.
Aún
tengo
ilusión,
llevo
aquí
más
de
mil
años
У
меня
ещё
есть
надежда,
я
здесь
уже
более
тысячи
лет.
Yo
no
estoy
así,
sólo
y
contra
la
pared.
Я
не
такой,
одинокий
и
прижатый
к
стене.
[Letra
y
música:
Jerónimo
Ramiro]
[Текст
и
музыка:
Херонимо
Рамиро]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeronimo Ramiro Sanchez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.