Saratoga - Más Duro Que Nunca - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Saratoga - Más Duro Que Nunca




Más Duro Que Nunca
Тверже, чем когда-либо
He vivido largo tiempo
Я жил долгое время,
Sin mandar ningún mensaje
Не отправляя никаких сообщений.
He aguantado frío, soledad y frustración
Я терпел холод, одиночество и разочарование.
No he venido a batirme
Я пришел не сражаться,
Ni tampoco solo
И не один.
He encontrado una razón
Я нашел причину,
Para rebatir
Чтобы возразить.
Y ahora dime quién te ha mentido
А теперь скажи мне, кто тебе солгал,
Quién te ha contado que esto se acabó
Кто тебе сказал, что все кончено?
He estado lejos pero en mi recuerdo
Я был далеко, но ты в моей памяти,
Deseando estar cerca de ti
Я желал быть рядом с тобой.
Más duro que nunca
Тверже, чем когда-либо,
Tu me has hecho sentir
Ты заставила меня чувствовать.
Más duro que nunca
Тверже, чем когда-либо,
Tu me haces vivir
Ты заставляешь меня жить.
He seguido muy de cerca
Я следил очень внимательно
Todos tus pasos
За всеми твоими шагами.
Te has sentado a mi lado
Ты сидела рядом со мной,
Y no te dije nada
А я тебе ничего не сказал.
Has cambiado tus ideas
Ты изменила свои взгляды,
Por ser uno más
Чтобы быть как все.
Gente como tu
Люди, подобные тебе,
Ya no me apasiona
Меня больше не волнуют.
Dijiste que eras especial
Ты говорила, что особенная,
Tu aspecto al menos era diferente
Твой внешний вид, по крайней мере, был другим.
Eras flor innata de la sociedad
Ты была прирожденным цветком общества,
Pero ya no te distingo de los demás
Но теперь я не отличаю тебя от остальных.
Más duro que nunca
Тверже, чем когда-либо,
me has hecho sentir
Ты заставила меня чувствовать.
Más duro que nunca
Тверже, чем когда-либо,
me haces vivir
Ты заставляешь меня жить.





Writer(s): J. C. Molina, E. Garcia Pinilla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.