Saratoga - Noëla - traduction des paroles en russe

Noëla - Saratogatraduction en russe




Noëla
Ноэла
Noëla vit en eaux troubles
Ноэла живет в мутной воде,
Des jours humides au coin des yeux
Влажные дни в уголках глаз.
Elle a jamais cherché à recoudre
Она никогда не пыталась зашить,
Elle s'entête à faire des nœuds
Она упорно продолжает вязать узлы.
Noëla fait lever la poussière
Ноэла поднимает пыль,
Elle voit pas qu'elle traîne les pieds
Она не видит, что волочит ноги.
Elle remâche ses peines et ses misères
Она пережевывает свои печали и невзгоды,
Toujours un peu lourd d'avancer
Всегда немного тяжело двигаться вперед.
Noëla, tu sais pas sur quel beat ton coeur bat
Ноэла, ты не знаешь, в каком ритме бьется твое сердце,
Le temps passe et tu ramasses au lieu d'alléger ton barda
Время идет, а ты все копишь, вместо того чтобы облегчить свою ношу.
Noëla tourne sur elle-même
Ноэла кружится на месте,
Avec un rond-point dans la tête
С круговым движением в голове.
Étourdie des revers qui s'enchaînent
Оглушенная неудачами, которые следуют одна за другой,
A genoux dans la tempête
На коленях в буре.
Noëla, tu sais pas sur quel beat ton coeur bat
Ноэла, ты не знаешь, в каком ритме бьется твое сердце,
Le temps passe et tu ramasses au lieu d'alléger ton barda
Время идет, а ты все копишь, вместо того чтобы облегчить свою ношу.
Noëla, tu sais pas sur quel beat ton coeur bat
Ноэла, ты не знаешь, в каком ритме бьется твое сердце,
Le temps passe et te ramasse et te laisse avec les dégâts
Время идет, оно подбирает тебя и оставляет с разрушениями.





Writer(s): Chantal Archambault, Michel Olivier Gasse


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.