Saratoga - Ojo por Ojo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Saratoga - Ojo por Ojo




Ojo por Ojo
Eye for an Eye
¡Uh, yeah! ¡Oh, no, no, no, no!
Ooh, yeah! Oh, no, no, no, no!
Dime quién te engañó, quién ocupa mi lugar
Tell me who deceived you, who took my place
El ayer se terminó y el futuro comenzó
Yesterday is over and the future has begun
No te pido nada más, no prometo serte fiel
I ask for nothing more, I don't promise to be faithful
He aguardado mucho tiempo el momento de volver
I've waited a long time for the moment to return
Y aunque digas que no
And although you say no
Tus ojos no engañan, mientes
Your eyes do not deceive, you lie
Déjame adivinar
Let me guess
Te queda algún tiempo, dispara
Do you have some time left, fire away
Mírame, estoy aquí
Look at me, I'm here
No es que haya vuelto, es que nunca me fui
It's not that I'm back, it's that I never left
Háblame, estás aquí
Talk to me, you're here
Ojo por ojo, ahora me toca a
Eye for an eye, now it's my turn
que hablaron sin cesar, piensan qué será de
I know they talked without ceasing, they think what will become of me
Oigo puertas que se cierran a mi espalda y frente a
I hear doors closing behind me and in front of me
No es hora de partir, el reloj no se paró
It's not time to leave, the clock has not stopped
No hay billete de regreso, tengo mucho que decir
There is no return ticket, I have a lot to say
Y aunque digas que no
And although you say no
Tus ojos no engañan, mientes
Your eyes do not deceive, you lie
Déjame adivinar
Let me guess
Te queda algún tiempo, dispara
Do you have some time left, fire away
Mírame, estoy aquí
Look at me, I'm here
No es que haya vuelto, es que nunca me fui
It's not that I'm back, it's that I never left
Háblame, estás aquí
Talk to me, you're here
Ojo por ojo, ahora me toca a
Eye for an eye, now it's my turn
¡Uh yeah!
Ooh yeah!
¡Ojo por ojo!
Eye for an eye!
Y aunque digas que no
And although you say no
Tus ojos no engañan, mientes
Your eyes do not deceive, you lie
Déjame adivinar
Let me guess
Te queda algún tiempo, dispara
Do you have some time left, fire away
Mírame, estoy aquí
Look at me, I'm here
No es que haya vuelto, es que nunca me fui
It's not that I'm back, it's that I never left
Háblame, estás aquí
Talk to me, you're here
Ojo por ojo, ahora me toca a
Eye for an eye, now it's my turn
Mírame, estoy aquí
Look at me, I'm here
No es que haya vuelto, es que nunca me fui
It's not that I'm back, it's that I never left
Háblame, estás aquí
Talk to me, you're here
Ojo por ojo, ahora me toca a
Eye for an eye, now it's my turn





Writer(s): Jeronimo Ramiro Sanchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.