Saratoga - Ojos de Ira - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Saratoga - Ojos de Ira




Ojos de Ira
Глаза гнева
Vio la magia alrededor,
Увидел магию вокруг,
Solo un mundo te espera en las rotas,
Лишь один мир ждёт тебя в руинах,
Bajo un sol abrasador, su alma explota,
Под палящим солнцем душа твоя взрывается,
Encontraras ese lugar, donde crece el árbol sin heridas,
Ты найдёшь то место, где растёт дерево без ран,
Tu misión es trasformar, la mueeerte en vidaaaa!!!
Твоя миссия превратить смерть в жизнь!!!
Es un gran guerrero,
Он великий воин,
Y no es hijo de un dios,
И он не сын бога,
Creció de un arco iris,
Он вырос из радуги,
La tormenta le adopto...
Буря усыновила его...
Ojos de ira,
Глаза гнева,
Cielo e infierno,
Небо и ад,
Hoy te castigan, sobre su amelooo.
Сегодня тебя карают, моя любовь.
Lagrimas no hay que sacar sobre las montañas del olvido,
Не нужно проливать слёзы над горами забвения,
La mar calma sin sabor un pueblo herido,
Спокойное море безвкусно, народ ранен,
Se que Judas le vendió, por unas monedas dio su vida,
Я знаю, Иуда продал его, за несколько монет отдал свою жизнь,
Y con engaños incendio su guarida...
И обманом сжёг его убежище...
Quiere que sus ojos hoy le vuelvan a guiar,
Он хочет, чтобы его глаза снова направили его,
Empuñara sus armas y le quieren difamar...
Он возьмёт в руки оружие, а они хотят его оклеветать...
Ojos de ira,
Глаза гнева,
Cielo e infierno,
Небо и ад,
Hoy te castigan, sobre su amelooo.
Сегодня тебя карают, моя любовь.
Ojos de ira,
Глаза гнева,
Cielo e infierno,
Небо и ад,
Hoy te castigan, sobre su amelooo.
Сегодня тебя карают, моя любовь.
(Solo)
(Гитарное соло)
Y el poder, la gloria, son difíciles de aunar,
И власть, слава, их трудно объединить,
El agua que el aceite tu podrás mezclar...
Воду и масло ты сможешь смешать...
Ojos de ira,
Глаза гнева,
Cielo e infierno,
Небо и ад,
Hoy te castigan, sobre su amelooo.
Сегодня тебя карают, моя любовь.
Ojos de ira,
Глаза гнева,
Cielo e infierno,
Небо и ад,
Hoy te castigan, sobre su amelooo!!!
Сегодня тебя карают, моя любовь!!!





Writer(s): Nicolas Hierro Cano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.