Paroles et traduction Saratoga - Siempre Hacia el Sol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siempre Hacia el Sol
Always Towards the Sun
Yo
te
protegeré,
tú
solo
hazme
olvidar
I
will
protect
you,
you
just
make
me
forget
Y
te
prometo
que
seremos
uno
hasta
el
final
And
I
promise
you
that
we
will
be
one
until
the
end
Ahora
que
te
tengo
en
mi
nuevo
amanecer
y
en
mi
corazón
Now
that
I
have
you
in
my
new
dawn
and
in
my
heart
He
dejado
el
miedo
atrás
y
siento
que
vuelo
I
have
left
fear
behind
and
I
feel
like
I'm
flying
Fue
un
capricho
del
destino,
un
hechizo
que
quiso
aparecer
It
was
a
whim
of
destiny,
a
spell
that
wanted
to
appear
En
la
batalla
al
desamor
no
pierdo
el
tiempo
In
the
battle
to
heartbreak
I
do
not
waste
time
Si
quieres
encontrarme
solo
escucha
mi
voz
If
you
want
to
find
me
just
listen
to
my
voice
Ve
siempre
hacia
adelante,
siempre
hacia
el
sol
Always
go
forward,
always
towards
the
sun
Yo
te
protegeré,
tú
solo
hazme
olvidar
I
will
protect
you,
you
just
make
me
forget
Y
te
prometo
que
seremos
uno
hasta
el
final
And
I
promise
you
that
we
will
be
one
until
the
end
Tú
solo
déjame
que
vuelva
a
conquistar
You
just
let
me
conquer
again
Y
yo
resistiré,
no
habrá
batallas
que
afrontar
And
I
will
resist,
there
will
be
no
battles
to
face
Hay
mitades
que
uno
mismo
puede
completar
There
are
halves
that
one
can
complete
oneself
Si
el
anclaje
es
la
confianza
que
me
das
If
the
anchorage
is
the
trust
that
you
give
me
Te
miro
y
siento
que
la
vida
puede
ser
toda
la
eternidad
I
look
at
you
and
feel
that
life
can
be
all
eternity
Esa
es
la
razón
de
que
pueda
continuar
si
pierdo
mis
miedos
That
is
the
reason
that
I
can
continue
if
I
lose
my
fears
Si
quieres
encontrarme
solo
escucha
mi
voz
If
you
want
to
find
me
just
listen
to
my
voice
Ve
siempre
hacia
adelante,
siempre
hacia
el
sol
Always
go
forward,
always
towards
the
sun
Yo
te
protegeré,
tú
solo
hazme
olvidar
I
will
protect
you,
you
just
make
me
forget
Y
te
prometo
que
seremos
uno
hasta
el
final
And
I
promise
you
that
we
will
be
one
until
the
end
Tú
solo
déjame
que
vuelva
a
conquistar
You
just
let
me
conquer
again
Y
yo
resistiré,
no
habrá
batallas
que
afrontar
And
I
will
resist,
there
will
be
no
battles
to
face
Ve
siempre
adelante,
siempre
hacia
el
sol
Always
go
forward,
always
towards
the
sun
Yo
te
protegeré,
tú
solo
hazme
olvidar
I
will
protect
you,
you
just
make
me
forget
Y
te
prometo
que
seremos
uno
hasta
el
final
And
I
promise
you
that
we
will
be
one
until
the
end
Tú
solo
déjame
que
vuelva
a
conquistar
You
just
let
me
conquer
again
Y
yo
resistiré,
no
habrá
batallas
que
afrontar
And
I
will
resist,
there
will
be
no
battles
to
face
Ve
siempre
hacia
el
sol
Always
go
towards
the
sun
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Servando Jose Novoa Balaguer
Album
Aeternus
date de sortie
16-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.