Paroles et traduction Saratoga - Una Vez Fuimos Héroes
Una Vez Fuimos Héroes
Однажды мы были героями
Deseando
salir
Желаю
вырваться
La
vida
pendiente
de
un
reloj
Жизнь,
повиснувшая
на
циферблате
часов
Todos
aún
hay
por
fin
Все
мы
ждем
La
calle
está
ahí
Улица
манит
Pelea
por
ella
una
vez
más
Сражайся
за
нее,
как
и
раньше
Lucha
para
subsistir
Борись
за
выживание
Nada
que
temer
Нечего
бояться
Somos
cinco
y
somos
cien
Нас
пятеро
и
сразу
сто
No
se
moverán
Они
не
сдвинутся
No
se
atreverán
Они
не
осмелятся
Una
vez
fuimos
dioses
Когда-то
мы
были
богами
La
amistad,
nuestra
propia
ley
Дружба,
наш
собственный
закон
Una
vez
fuimos
héroes
Когда-то
мы
были
героями
El
valor,
nuestra
identidad
Храбрость,
наша
сущность
El
primer
amor
Первая
любовь
Solo
cigarro
a
compartir
Только
сигарету
делить
Todo
es
de
todos
Все
принадлежит
всем
Y
nada,
de
todos
también
И
ничего,
тоже
принадлежит
всем
Un
día
ocurrió
Однажды
это
случилось
Llegó
en
silencio
y
se
instaló
Наступило
в
тишине
и
обосновалось
Mata
el
caballo
que
va
Убивает
лошадь,
которая
едет
Hasta
el
corazón
Прямо
в
сердце
¿Dónde
quieres
ir?
Куда
ты
хочешь
идти?
No
hay
futuro
para
ti
Будущего
для
тебя
нет
Deja
de
llorar
Перестань
плакать
Una
vez
fuimos
dioses
Когда-то
мы
были
богами
La
amistad,
nuestra
propia
ley
Дружба,
наш
собственный
закон
Una
vez
fuimos
héroes
Когда-то
мы
были
героями
El
valor,
nuestra
identidad
Храбрость,
наша
сущность
Una
vez
fuimos
dioses
Когда-то
мы
были
богами
La
amistad,
nuestra
propia
ley
Дружба,
наш
собственный
закон
Una
vez
fuimos
héroes
Когда-то
мы
были
героями
El
valor,
nuestra
identidad
Храбрость,
наша
сущность
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeronimo Ramiro Sanchez
Album
Aeternus
date de sortie
16-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.