Saratoga - Una Vez Fuimos Héroes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Saratoga - Una Vez Fuimos Héroes




Una Vez Fuimos Héroes
Однажды мы были героями
Deseando salir
Желаю вырваться
La vida pendiente de un reloj
Жизнь, повиснувшая на циферблате часов
Todos aún hay por fin
Все мы ждем
La libertad
Свободы
La calle está ahí
Улица манит
Pelea por ella una vez más
Сражайся за нее, как и раньше
Lucha para subsistir
Борись за выживание
Y barrer así
И смети так
Nada que temer
Нечего бояться
Somos cinco y somos cien
Нас пятеро и сразу сто
No se moverán
Они не сдвинутся
No se atreverán
Они не осмелятся
Una vez fuimos dioses
Когда-то мы были богами
La amistad, nuestra propia ley
Дружба, наш собственный закон
Una vez fuimos héroes
Когда-то мы были героями
El valor, nuestra identidad
Храбрость, наша сущность
El primer amor
Первая любовь
Solo cigarro a compartir
Только сигарету делить
Todo es de todos
Все принадлежит всем
Y nada, de todos también
И ничего, тоже принадлежит всем
Un día ocurrió
Однажды это случилось
Llegó en silencio y se instaló
Наступило в тишине и обосновалось
Mata el caballo que va
Убивает лошадь, которая едет
Hasta el corazón
Прямо в сердце
¿Dónde quieres ir?
Куда ты хочешь идти?
No hay futuro para ti
Будущего для тебя нет
Todo terminó
Все кончено
Deja de llorar
Перестань плакать
Una vez fuimos dioses
Когда-то мы были богами
La amistad, nuestra propia ley
Дружба, наш собственный закон
Una vez fuimos héroes
Когда-то мы были героями
El valor, nuestra identidad
Храбрость, наша сущность
Una vez fuimos dioses
Когда-то мы были богами
La amistad, nuestra propia ley
Дружба, наш собственный закон
Una vez fuimos héroes
Когда-то мы были героями
El valor, nuestra identidad
Храбрость, наша сущность





Writer(s): Jeronimo Ramiro Sanchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.