Paroles et traduction Saravedi Saran - Oru Sattai Oru Balpam
Oru Sattai Oru Balpam
Одна рубашка, одна лампочка
ஹா
விளையாடலாமா
கல்லாங்கா
Хочешь
сыграть
в
"камешки",
детка?
நான்
விரலு
விட்ட
வெள்ளங்கா
Свои
пальцы
сожму
в
горсти,
как
ракушки
கொரிகளிக்கா
முந்திரிக்கா
Это
гранат
или
виноград?
நான்
கோணகொப்பர
கொய்யாக்கா
У
меня
гуава
или
айва?
கையா
முய்யா
விளையாட்டு
Ручная
игра
в
выбивание
மாட்டிக்கினா
டர்ரா
Если
проиграла
- будет
страшно
டமால்
டுமால்
ட்ரெமாண்டு
Барабанные
дроби
и
тремоло
காட்டிக்கினா
உவ்வா
Если
ты
угадаешь
- я
буду
скучать
ஒரு
சட்டை
ஒரு
பல்பம்
Одна
рубашка,
одна
лампочка
ஒரு
பேண்டு
ஒரு
பேனா
Одна
штанина,
одна
ручка
ஒரு
சட்டை
ஒரு
பல்பம்
Одна
рубашка,
одна
лампочка
ஒரு
பேண்டு
ஒரு
பேனா
Одна
штанина,
одна
ручка
ஜல்சா
ஐஸ்கட்டி
Веселье,
кубики
льда
நீ
என்
வைரகுட்டி
Ты
моя
красавица
சிரிச்சா
சொக்கத்
தங்கம்டி(correct
மாமா)
Твоя
улыбка
- словно
расплавленное
золото
(всё
правильно,
детка)
ஹே...
கிர்ருனு
மனச
மாத்தி
Эй...
Ты
резко
меняешь
своё
настроение
சுர்ருனு
சூடு
ஏத்தி
Быстро
заводишь
меня
முழுசா
என்ன
தந்தேண்டா
Ты
полностью
завладела
мной
White'ah
இருக்குற
Твой
цвет
белый
Light'ah
சிரிக்கிற
Твой
свет
сияет
Weight'ah
இடிக்கிற
Твой
вес
сводит
с
ума
இடுப்புல
முடிக்கிற
И
твой
танец
заводит
ஜில்லுனு
பாக்குற
Твой
взгляд
пронзает
சல்லுனு
தூக்குற
Твой
смех
заразителен
கைய
வச்சு
சீண்டுற
Твои
прикосновения
пробуждают
ஆசைய
தூண்டுற
Твои
желания
возбуждают
தழ
தழனு
நடந்து
வந்தா
kick
ஏறுது
Твоя
грациозная
походка
заводит
உன்னுடைய
அழக
பாத்து
mind
மாறுது
Твоя
красота
меняет
мой
разум
நான்
black
and
white
ராஜா
Я
король
чёрного
и
белого
நீ
தலைல
வைக்குற
ரோஜா
А
ты
- роза
в
моих
волосах
நான்
black
and
white
ராஜா
Я
король
чёрного
и
белого
நீ
தலைல
வைக்குற
ரோஜா
А
ты
- роза
в
моих
волосах
வாங்கடி
குலாப்ஜாமு
Идём,
моя
сладость
ஆடலாம்
triple
game
Сыграем
втроём
அழகா
சொல்லித்தரேன்
ஏத்துக்கோ
Я
научу
тебя,
слушай
внимательно
கை
மேல
கைய
வச்சு
Сложи
руки
на
груди
கன்னத்துல
குடுப்ப
இச்சு
Дай
мне
поцеловать
твою
щёчку
பளிச்சுன்னு
bulb
எரியும்
பாத்துக்கோ
И
лампочка
вспыхнет,
увидишь
டம
டமா,கம
கமா
Та-да,
та-да
Beer'ah
போல
வர
சும்மா
Пиво
так
и
льётся
из
тебя
வந்து
நிப்பேன்
உனக்கு
எதிரடி
Я
подойду
к
тебе
и
встану
напротив
கெளம்புற
புலம்புற
Ты
волнуешься,
мямлишь
கிட்ட
வந்தா
தயங்குற
Когда
я
приближаюсь,
ты
отступаешь
ரெடியாகீது
white
குதுரடா
Готовься
к
атаке,
белая
лошадка
உடம்பு
full'ah
மச்சம்
இருந்தா
கன்னி
ராசிடா
Если
на
твоём
теле
много
родинок
- ты
Дева
அட
வாங்கி
வச்ச
தபேலாவை
உக்காஞ்சி
வாசிடா
О,
я
буду
сидеть
на
тебе,
как
на
табуретке,
и
играть
на
тебе
நான்
black
and
white
ராஜா
Я
король
чёрного
и
белого
நீ
தலைல
வைக்குற
ரோஜா
А
ты
- роза
в
моих
волосах
நான்
black
and
white
ராஜா
Я
король
чёрного
и
белого
நீ
தலைல
வைக்குற
ரோஜா
А
ты
- роза
в
моих
волосах
வாடா
என்
கருப்பு
மச்சான்
Пойдём
со
мной,
мой
смуглый
приятель
மூணு
பேர
மயக்கி
வச்சான்
Ты
очаровал
уже
троих
அழக
அல்லி
தர்றேன்
வாங்கிக்கோ
Возьми
эту
нежную
лилию
மூணு
பேரும்
குண்டு
மல்லி
Все
трое
- нежные
жасмины
போவாதீங்க
தள்ளி
தள்ளி
Не
уходите,
не
отталкивайте
меня
Gum
ah
போல
மேல
வந்து
ஒட்டிக்கொ
Прилепись
ко
мне,
как
жевательная
резинка
எறங்குடா
நெருங்குடா
உனக்கு
ஏத்த
கரும்புடா
Спускайся,
приближайся,
у
меня
для
тебя
есть
сахарный
тростник
கடிச்சு
பாரு
எல்லாம்
இனிக்கும்டா
Укуси
его,
он
сладкий
அப்டியா
இப்டியா
ஆடலாமா
கபடியா
Так
это
или
не
так,
сыграем
в
прятки?
தொட்டுப்பாரு
life
ஜொலிக்கும்டி
Коснись
меня,
и
твоя
жизнь
засияет
சிக்கு
சிக்கு
சிக்கு
Петля,
петля,
петля
சிக்கு
புக்கு,
வெள்ள
கொக்கு
Петля,
прыжок,
белая
цапля
தொட்டா
silk
டா
Прикосновение
шёлка
அட
உன்னுடைய
lips
மட்டும்
О,
твои
губы
Dairy
Milk
டா
Шоколадный
десерт
நான்
black
and
white
ராஜா
Я
король
чёрного
и
белого
நீ
தலைல
வைக்குற
ரோஜா
А
ты
- роза
в
моих
волосах
நான்
black
and
white
ராஜா
Я
король
чёрного
и
белого
நீ
தலைல
வைக்குற
ரோஜா
А
ты
- роза
в
моих
волосах
ஜல்சா
ஐஸ்கட்டி
Веселье,
кубики
льда
நீ
என்
வைரகுட்டி
Ты
моя
красавица
சிரிச்சா
சொக்கத்
தங்கம்டி...
Твоя
улыбка
- словно
расплавленное
золото...
ஹே...
கிர்ருனு
மனச
மாத்தி
Эй...
Ты
резко
меняешь
своё
настроение
சுர்ருனு
சூடு
ஏத்தி
Быстро
заводишь
меня
முழுசா
என்ன
தந்தேண்டா
Ты
полностью
завладела
мной
White
ah
இருக்குற
Твой
цвет
белый
Light
ah
சிரிக்கிற
Твой
свет
сияет
Weight
ah
இடிக்கிற
Твой
вес
сводит
с
ума
இடுப்புல
முடிக்கிற
И
твой
танец
заводит
ஜில்லுனு
பாக்குற
Твой
взгляд
пронзает
சல்லுனு
தூக்குற
Твой
смех
заразителен
கைய
வச்சு
சீண்டுற
Твои
прикосновения
пробуждают
ஆசைய
தூண்டுற
Твои
желания
возбуждают
தழ
தழனு
நடந்து
வந்தா
kick
ஏறுது
Твоя
грациозная
походка
заводит
உன்னுடைய
அழக
பாத்து
mind
மாறுது
Твоя
красота
меняет
мой
разум
நான்
black
and
white
ராஜா
Я
король
чёрного
и
белого
நீ
தலைல
வைக்குற
ரோஜா
А
ты
- роза
в
моих
волосах
நான்
black
and
white
ராஜா
Я
король
чёрного
и
белого
நீ
தலைல
வைக்குற
ரோஜா
А
ты
- роза
в
моих
волосах
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Saravedi Saran
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.