Sardor Mamadaliyev - Kechir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sardor Mamadaliyev - Kechir




Kechir
Forgive Me
Guldek nozik, muattar eding
Fragrant flowers, please intoxicate her
Hayoliy hur, kabutar eding
Graceful birds, please be her companions
Tiniq, yorug' baxt kutar eding
Bright and clear, please wish her happiness
Munis, mushfiq, mehribon qizim
My kind, gentle, affectionate daughter
Kechirolsang, kechirolsang, kechirolsang-kechir, jon qizim
Please forgive me, please forgive me, please forgive me, my dear
Bilib turib, chohga otdim-mu
Did I knowingly jump into the pit?
Kulib turib, seni sotdim-mu
Did I laughingly sell you off?
Jaholatga tuban bottim-mu
Did I foolishly sink so low
Yuragingni qilib qon, qizim
As to break your heart, my daughter?
Kechirolsang, kechirolsang, kechirolsang-kechir, jon qizim
Please forgive me, please forgive me, please forgive me, my dear
Qanday toshdil ota bo'ldim man
What a cruel father I have been
Xato uzra xato bo'ldim man
I have committed one mistake after another
Nadomatdan ado bo'ldim man
I have been consumed by remorse
Boshim egik, mayli ton, qizim
My head is bowed, in deep sorrow, my daughter
Kechirolsang-kechir, jon qizim
Please forgive me, my dear
Iqbol tilab, baxting buzgan kim
Who was it that sought success and ruined your happiness?
O'z gulini bevaqt uzgan kim
Who was it that untimely plucked his own flower?
Oxir yig'lab, kuyib, to'zgan kim
Who was it that finally wept, mourned, and turned to dust?
Azob berar pushaymon, qizim
Your tormented and regretful father
Kechirolsang, kechirolsang, kechirolsang, kechir jon qizim
Please forgive me, please forgive me, please forgive me, my dear





Writer(s): Sardor Mamadaliyev


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.