Sargentorap - Daría Todo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sargentorap - Daría Todo




Daría Todo
I Would Give Everything
Yeah
Yeah
Desde FetemaStudio
From FetemaStudio
SargentoRap man
SargentoRap man
Daria Todo porque dieras todo por mi
I would give everything if you would give me everything
Antes muerto a volver a estar decaido
Rather die than be depressed again
Daria todo porque dieras todo por mi
I would give everything if you would give me everything
Idolatrarte es perder el tiempo
To idolize you is a waste of time
Me duele saber que me toca perder
It hurts to know that I have to lose
No me puedo mover no hay pa donde correr
I can’t move, I have nowhere to run
Cansado y no se ni que cosa ofrecer
Tired, and I have nothing to offer
No quiero vivir un no puedo volver,
I don't want to live a life of regret,
Huele destrosa derrumbe la casa
The house stinks of destruction
Salio costosa la vista cuando pasas
It was expensive to look at you when you passed
Ya ni se inclina paca la balansa
The scale no longer tilts in my favor
Estoy en la duda de la adivinansa,
I'm stuck on the riddle,
Dime que piensas y hago que entiendas
Tell me what you think and I'll make you understand
Que te puedas sentir estupenda
That you could feel amazing
Soy la leyenda el nombre de tu prenda
I'm the legend, the name on your lapel
Pensando y no has anotado en tu agenda,
Thinking, but you haven't written it on your calendar,
Me vez como plano como un iman
You see me as flat as a magnet
Ya ni imagino que me haces himan
I can't imagine that you attract me
Mi lado fuerte lo convertiste en flan
You turned my strength into weakness
Ahora se que mujeres no vienen y van,
Now I know that women don't come and go,
Me diste las alas yo te las quite
You gave me wings, I took them from you
Vi la soledad y me desquite
I saw loneliness and I got my revenge
Cai en la adiccion cuando me habilite
I fell into addiction when I could
Me amas y me niegas un pinche café,
You love me and you deny me a damn coffee,
Perdi la Fe la recupere
I lost faith and then I got it back
Me acorrale ni solito ni sueño otra vez
I cornered myself, all alone again
No te pude el olvidar pero te supere
I couldn't forget you, but I got over you
Te vi te vi me descontrole,
I saw you, I saw you, I lost control,
Ya ni la farsa me siento vacio
The lie is no longer there, I feel empty
Perdido en el lió de no estar contigo
Lost in the mess of not being with you
Sigo pero sigo defiendo lo mio
I keep going, but I still defend what’s mine
Que sepa que no soy hijo correspondido,
Let her know that I'm not an unrequited son,
Estoy dolido caido en el sacate
I'm hurt, fallen in the weeds
Pensando en porque no lo pense antes
Thinking about why I didn't think about it sooner
El peso encima es de tres elefantes
The weight on me is like three elephants
No ayo la forma de colgar los guantes,
I can’t find a way to hang up my gloves,
Me sigues gustando tu voz, tu cabello
I still like your voice, your hair
Las venas de ruta que van por tu cuello
The veins that run through your neck
Tu obscuridad tu verdad tu destello
Your darkness, your truth, your brilliance
Como persona dependi de ello,
As a person, I depended on it,
Te siento egoista confundida y lista
I feel you are selfish, confused, and ready
Esto ya es amor a segunda vista
This is already love at second sight
Te siento confundida y lista...
I feel you are confused and ready...
Daria Todo porque dieras todo por mi
I would give everything if you would give me everything
Antes muerto a volver a estar decaido
Rather die than be depressed again
Daria todo porque dieras todo por mi
I would give everything if you would give me everything
Idolatrarte es perder el tiempo
To idolize you is a waste of time





Writer(s): luis carlos sanchez gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.