Paroles et traduction Sargentorap - En Mi Techo
Sargentorap
pervertierno,
ja,
ja
Sargentorap,
the
pervert,
haha
En
mi
techo
gozando
del
exquisito
buffet
de
tu
cuerpo
On
my
roof,
enjoying
the
exquisite
buffet
of
your
body
Tus
pensamientos
brincan
del
bungee
cuando
me
acerco
Your
thoughts
bungee
jump
when
I
get
close
Mi
corazón
impermeabilizó
mi
alma
hasta
sus
huecos
My
heart
waterproofed
my
soul,
even
its
cracks
Me
fascina
besarte
y
terminar
sintiendo
los
labios
chuecos
I
love
kissing
you
and
ending
up
feeling
my
lips
crooked
Quiero
que
sepas
esta
noche
que
no
pienso
dejarte
I
want
you
to
know
tonight
that
I
don't
plan
on
leaving
you
Policía
que
jura
servir
y
protegerte
por
amarte
A
policeman
who
swears
to
serve
and
protect
you,
out
of
love
Eres
toda
la
poesía
de
la
memoria
de
mi
cuaderno
You
are
all
the
poetry
in
the
memory
of
my
notebook
Verte
me
cae
mejor
que
un
chocolatito
caliente
en
invierno
Seeing
you
is
better
than
a
hot
chocolate
in
winter
Recargo
mis
ganas
de
estar
contigo
con
solo
un
parpadeo
I
recharge
my
desire
to
be
with
you
with
just
a
blink
En
el
lago
de
tus
ojos
me
vi
haciendo
buceo
In
the
lake
of
your
eyes,
I
saw
myself
scuba
diving
En
Dios,
en
ti
y
en
mi
familia
es
en
lo
que
creo
In
God,
in
you,
and
in
my
family
is
what
I
believe
Te
metiste
a
mi
mente
cochambrosa
a
hacer
el
aseo
You
entered
my
messy
mind
to
clean
it
up
El
viento
a
soplado
las
velas
de
este
pastel
The
wind
has
blown
out
the
candles
on
this
cake
Dándonos
obscuridad
pa′
comer
juntos
este
cóctel
Giving
us
darkness
to
eat
this
cocktail
together
De
camaleones
con
las
razones
de
esta
letra
H
Of
chameleons
with
the
reasons
of
this
letter
H
Luces
mejor
que
las
estrellas
vestidas
de
cielo
y
de
noche
You
shine
brighter
than
the
stars
dressed
in
sky
and
night
Haces
tu
propio
instructivo
de
como
desarmarme
You
create
your
own
instruction
manual
on
how
to
disarm
me
Sabes
que
es
un
imán
discutir
y
luego
ignorarme
You
know
that
arguing
and
then
ignoring
me
is
a
magnet
Ya
ves
que
siempre
terminas
por
consolarme
You
see,
you
always
end
up
comforting
me
Si
soy
el
bartender
de
la
barra
que
sacas
para
mirarme
If
I'm
the
bartender
of
the
bar
you
pull
out
to
look
at
me
Eres
un
ángel
con
el
disfraz
de
una
joven
You
are
an
angel
disguised
as
a
young
woman
Por
si
las
dudas,
puse
bastón
de
seguridad
pa'
que
no
me
roben
Just
in
case,
I
put
a
security
stick
so
they
don't
steal
you
from
me
Tu
corazón
que
tanto
me
costó
conseguir
Your
heart
that
was
so
hard
to
win
Al
hacerlo
ni
Wikipedia
describió
lo
que
llegué
a
sentir
When
I
did,
not
even
Wikipedia
could
describe
what
I
felt
Mis
padres
dicen:
"cuando
tengas
hijos,
sabrás
qué
es
preocuparte"
My
parents
say:
"when
you
have
children,
you'll
know
what
it's
like
to
worry"
Pero
me
doy
una
idea
contigo
al
amarte
But
I
get
an
idea
with
you,
by
loving
you
Hasta
me
clonaría
diez
veces
por
cuidarte
hasta
de
nada
I
would
even
clone
myself
ten
times
to
take
care
of
you,
even
from
nothing
Pa′
que
tengas
un
ejército
de
yo's
como
guardaespaldas
So
you
have
an
army
of
me's
as
bodyguards
Hasta
me
dan
ganas
de
fotografiar
el
momento
It
even
makes
me
want
to
photograph
the
moment
Como
momentos
antes
de
tocarte
más
que
un
instrumento
Like
moments
before
touching
you
more
than
an
instrument
Así
que
mírame
amor
que
el
motor
ya
está
encendido
So
look
at
me,
love,
the
engine
is
already
on
Esta
noche
fue
un
placer
rapearte
al
oído
Tonight
it
was
a
pleasure
to
rap
in
your
ear
Callemos
y
fúmame
de
una
vez
por
todas
Let's
be
quiet
and
smoke
me
once
and
for
all
Hagamos
que
amarnos
jamás
pase
de
moda
Let's
make
loving
each
other
never
go
out
of
style
Desenredaste
el
nudo
de
mi
garganta
apretado
You
untangled
the
knot
in
my
tight
throat
Y
te
traje
serenata
justo
aquí
a
tu
campo
minado
And
I
brought
you
a
serenade
right
here
to
your
minefield
Callemos
y
fúmame
de
una
vez
por
todas
Let's
be
quiet
and
smoke
me
once
and
for
all
Hagamos
que
amarnos
jamás
pase
de
moda
Let's
make
loving
each
other
never
go
out
of
style
Desenredaste
el
nudo
de
mi
garganta
apretado
You
untangled
the
knot
in
my
tight
throat
Y
te
traje
serenata
justo
aquí
a
tu
campo
minado
And
I
brought
you
a
serenade
right
here
to
your
minefield
Callemos
y
fúmame
de
una
vez
por
todas
Let's
be
quiet
and
smoke
me
once
and
for
all
Hagamos
que
amarnos
jamás
pase
de
moda
Let's
make
loving
each
other
never
go
out
of
style
Desenredaste
el
nudo
de
mi
garganta
apretado
You
untangled
the
knot
in
my
tight
throat
Y
te
traje
serenata
justo
aquí
a
tu
campo
minado
And
I
brought
you
a
serenade
right
here
to
your
minefield
Callemos
y
fúmame
de
una
vez
por
todas
Let's
be
quiet
and
smoke
me
once
and
for
all
Hagamos
que
amarnos
jamás
pase
de
moda
Let's
make
loving
each
other
never
go
out
of
style
Desenredaste
el
nudo
de
mi
garganta
apretado
You
untangled
the
knot
in
my
tight
throat
Y
te
traje
serenata
justo
aquí
a
tu
campo
minado
And
I
brought
you
a
serenade
right
here
to
your
minefield
Yeah,
va,
sí,
aquí
en
mi
techo
Yeah,
go,
yes,
here
on
my
roof
Dando
un
espectáculo
al
cielo
Giving
a
show
to
the
sky
Cenándonos
de
la
manera
más
hermosa
Dining
on
each
other
in
the
most
beautiful
way
Va,
esto
es
"Esperando
lo
que
Venga"
Go,
this
is
"Esperando
lo
que
Venga"
(Waiting
for
What
Comes)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): luis carlos sanchez gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.